выскочить русский

Перевод выскочить по-немецки

Как перевести на немецкий выскочить?

выскочить русский » немецкий

hinausspringen herausspringen hervorspringen rausspringen ausfallen

Примеры выскочить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий выскочить?

Субтитры из фильмов

Он может выскочить и броситься на нас в любую минуту.
Es kann uns jeden Moment einer anspringen!
И еще, постарайся не выскочить из одежды. Нет ничего отвратительнее. И еще, постарайся не выскочить из одежды.
Nichts ist schlimmer als du, betrunken und mit deinem Rock über dem Kopf.
И еще, постарайся не выскочить из одежды. Нет ничего отвратительнее. И еще, постарайся не выскочить из одежды.
Nichts ist schlimmer als du, betrunken und mit deinem Rock über dem Kopf.
Думают, что я планирую выскочить замуж.
Sie könnten denken, wir liefen davon, um zu heiraten.
Через полчаса мне удалось выскочить на открытое, почти круглое пространство.
Es war ein Fleck von ein paar hundert Metern.
Сначала скажи, что тебе сказали по телефону, и как мог твой брат выскочить из окна с ногой в гипсе?
Wer war am Telefon? Wie kann er mit dem Gips aus dem Fenster springen?
А Вы не боитесь, что она может выскочить ненароком?
Kann die nicht versehentlich losgehen?
Я не хочу выскочить замуж, стать жёнушкой и думать о том, когда я вылезу из дерьма.
Keine Ehefrau sein, die nichts geregelt kriegt.
Но он не мог выскочить в окно.
Durch das Fenster konnte er nicht?
Но в таких местах всегда может выскочить какой-нибудь герой.
Und man muß nicht mit einem Helden rechnen.
Жаль, что этой занозе пришлось выскочить из твоей задницы. Я всегда хотела развлечься, но была как в скорлупе.
Wenn es einen Typen gab, der sie genauso geliebt hätte, wie es dein Vatertat, dann war ich das.
Сигануть с моста. Выскочить из окна.
Du springst von einer Brücke, aus einem Fenster.
Бернард, мне тут надо выскочить.
Ich muss grad kurz weg.
Они могли выскочить из любого люка в радиусе 5 миль.
Sie könnten aus jedem Schacht im Umkreis von fünf Meilen klettern.

Из журналистики

Во время любого затишья фанатик любой из сторон может выскочить на центральную сцену и, с помощью акта абсолютного безрассудства, поднять осевшую пыль и разбить надежды многих людей по обе стороны, из тех, кто все еще надеется на длительное перемирие.
In jeder Kampfpause könnte ein Fanatiker durch einen Wahnsinnsakt den sich legenden Staub wieder aufwirbeln und damit die Hoffnungen vieler Menschen auf beiden Seiten zerschlagen, die sich immer noch nach dauerhaftem Frieden sehnen.

Возможно, вы искали...