замыкание русский

Перевод замыкание по-немецки

Как перевести на немецкий замыкание?

Примеры замыкание по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий замыкание?

Субтитры из фильмов

Замыкание легко устроить. Глядите.
Ein Kurzschluss ist leicht zu bewerkstelligen.
Замыкание точно не вы устроили.
Das mit der Gabel waren nicht Sie.
Будет короткое замыкание в системе жизнеобеспечения судна.
Damit würde ein Kurzschluss im Lebenserhaltungssystem verursacht.
Наверное, замыкание в системе электрораспределения.
Es muss einen Kurzschluss im elektronischen Ventilsystem geben.
Я посмотрел, это не замыкание.
Ich überprüfte es. Kein Kurzschluss.
Короткое замыкание приведет к отключению защитного поля.
Gibt es einen Kurzschluss, wird das Sicherheitsfeld unterbrochen.
Я не ученый и не физик, мистер Спок. Но прав ли я, предполагая, что если он производит электричество, - можно устроить замыкание?
Ich bin kein Wissenschaftler oder Physiker, aber nehme ich zu Recht an, dass alles, was Elektrizität erzeugt, kurzgeschlossen werden kann?
Это мое замыкание на Б спасло их.
Es war mein Querschalten, mit dem wir sie wieder reinholten.
Замыкание.
Kurzschluss der Schaltung.
В системе связи - короткое замыкание.
Das ganze Kommunikationssystem ebenfalls.
Мостик, опять замыкание.
Es gab wieder einen Kurzschluss.
Замыкание.
Blockieren.
Вероятно, короткое замыкание.
Hat sicher einen Kurzschluss gehabt.
Глупое ты короткое замыкание.
Du törichter kleiner Nietenbolzen.

Возможно, вы искали...