заселить русский

Перевод заселить по-немецки

Как перевести на немецкий заселить?

заселить русский » немецкий

bevölkern besiedeln kolonisieren

Примеры заселить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий заселить?

Субтитры из фильмов

Я надеялся что мы бы могли заселить мир вампирами мы втроем.
Wir könnten die Welt mit Vampiren füllen, wir drei.
Бабушка сделала всё возможное, чтобы заселить Землю.
Großmutter hatte ihr Bestes getan, um die Erde zu bevölkern.
Ясно, но наша цель - не только заселить Израиль, но и объединить народ.
Wir wollen nicht nur das Land besiedeln, sondern auch das Volk einen.
Сюда надо Ленни заселить. О, нет, нет, нет.
Ja, echt krank.
И заново заселить ее девушками, которых она изменила.
Und es mit den Mädchen wiederbevölkern, die sie transformiert hat.
Нельзя заново заселить что-либо только одними женщинами.
Nur mit Frauen kann man nichts wiederbevölkern.
Подменить? - Заселить фейри с рождения.
Seit der Geburt von einer Fee bewohnt.
Также могу сказать, что его придётся вызывать из Нью-Йорка, просить дать показания, заселить его в отель, то-сё-пятое-десятое, но тебе это знать не нужно.
Ich muss ihn für seine Aussage aus New York einfliegen lassen, das Hotel bezahlen.
Но я нашёл для них подходящую планету, чтобы заселить.
Aber ich habe einen geeigneten Planeten für sie entdeckt.
Ной был праведный человек, и взял он на ковчег всякой твари по паре, чтобы мир заселить.
Noah war ein Gerechter, und er brachte jedes Wesen auf seine Arche, um die Welt zu bevölkern.
Зодд - это тот самый легендарный наёмник? можно заселить целое королевство.
Zodd. Du meinst den legendären Krieger? Ja.
Ужасно. Вы можете просто нас заселить?
Könnten Sie uns bitte endlich einchecken.
Осмотри потолок, залатай, что сможешь, чтобы сегодня же заселить людей.
Du musst die Decke kontrollieren, reparieren, was möglich ist, damit wir die Leute heute Nacht hier reinlassen können.
ОЛЯ Пора заселить Город Света.
Es wird Zeit, die Stadt des Lichts zu füllen.

Возможно, вы искали...