заселить русский

Перевод заселить по-португальски

Как перевести на португальский заселить?

заселить русский » португальский

colonizar

Примеры заселить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский заселить?

Субтитры из фильмов

Я надеялся что мы бы могли заселить мир вампирами мы втроем.
Podíamos povoar o mundo com vampiros. nós os três.
Чтобы заселить мир, нужны дети.
O Mundo agora precisa de crianças.
Сюда надо Ленни заселить.
Lenny devia ficar nesse. - Não, não.
Но когда я обнаружил, что ты и тебе подобные, живёте среди нас, притворяясь людьми, я понял. вы хотите заселить нашу планету.
Mas quando te vi a ti e aos outros a viver entre nós, a fingir que são humanos, percebi. que querem colonizar o nosso planeta.
Мы можем осваивать планеты. Мы можем заселить Луну.
Podemos colonizar planetas, estabelecermo-nos na Lua.
Заселить фейри с рождения.
Habitada por uma fada.
Также могу сказать, что его придётся вызывать из Нью-Йорка, просить дать показания, заселить его в отель, то-сё-пятое-десятое, но тебе это знать не нужно.
Também posso dizer-lhe que tenho de trazer esse tipo da cidade de New York de avião fazê-lo testemunhar, pô-lo num hotel e isso tudo. Mas não precisa saber isso.
Но я нашёл для них подходящую планету, чтобы заселить. И я отнесу их туда.
Mas encontrei um planeta para poderem colonizar e vou leva-los para lá.
Этого времени достаточно, чтобы заселить десятки планет.
É tempo suficiente para colonizar dúzias de planetas com grandes populações.
Мы не можем заселить другие замки на Стене.
Nem temos como guarnecer os outros castelos na Muralha.
Ной был праведный человек, и взял он на ковчег всякой твари по паре, чтобы мир заселить.
O Noé era um homem justo e ele levou para a arca todas as criaturas para popular o novo mundo, um par de cada espécie.
Зодд - это тот самый легендарный наёмник? можно заселить целое королевство.
Referes-te ao Zodd o mercenário lendário? Diz-se que com a quantidade de pessoas por ele mortas se poderia popular todo um país.
Вы можете просто нас заселить?
Pode só deixar-nos entrar?
Они хотят заселить район теми, кто может платить налоги.
Querem trazer quem pague impostos.

Возможно, вы искали...