ломиться русский

Перевод ломиться по-немецки

Как перевести на немецкий ломиться?

Примеры ломиться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий ломиться?

Субтитры из фильмов

Я отказываюсь от отцовства. Какого чёрта ломиться в открытую дверь?
Ich habe keine Lust, vergebens anzuklopfen.
Когда люди узнают, что это - Варани, они будут ломиться в дверь.
Wenn die Leute hören, dass Varani hier ist, rennen sie Ihnen die Tür ein.
Поэтому-то нам и не надо туда ломиться, друг.
Deswegen sollten wir nicht reinstürmen.
Да мы даже не знаем в какую дверь ломиться.
Aber wir wissen noch nicht einmal, welche Türen wir eintreten sollen.
Зачем нам туда ломиться. когда достаточно припарковать автобус на улице поблизости. и мы сможем отследить все поставки как в Вестсайд, так и в это место?
Warum sollten wir bei denen die Tür eintreten,. wenn alles, was wir tun müssen, ist einen Van die Straße runter zu parken. und zu beobachten, wie der gesamte Westside- Drogenvorrat rein- und rausgebracht wird?
Нельзя ломиться сквозь стены - конструкция не выдержит.
Ich kann nichts tun, das Gebäude ist instabil.
В дом я ломиться не буду.
Ich bin völlig platt.
Твоя мама точно не придёт и не будет ломиться в дверь?
Deine Mum kommt auch nicht vorbei und prügelt mich zur Tür raus?
Если кто-то будет ломиться.
Wenn jemand einbrechen will?
Так что, если его рекламировать, то люди сюда будут просто ломиться.
Wir wollen, dass aus dem Hotel das ultimative romantische Ferienziel wird.
Я вошла и стала ломиться в дверь, которая оказалась не заперта.
Ich fuhr hin und hämmerte gegen die Tür, aber sie war unverschlossen.
Хватит ломиться!
SAM: Hey, hey, hey, alles klar.
Плохие ребята продолжают ломиться?
Die bösen Jungs sind immer bereit, nicht wahr?
Я не боюсь, но ломиться в это здание чистое безумие.
Ich habe keine Angst, ich sage nur, dass es verrückt ist, in das Gebäude reinzugehen.

Возможно, вы искали...