настраивать русский

Перевод настраивать по-немецки

Как перевести на немецкий настраивать?

настраивать русский » немецкий

stimmen einnehmen abstimmen trimmen sich einstellen einstimmen einstellen ausrichten

Примеры настраивать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий настраивать?

Субтитры из фильмов

Ты не мог бы с утра настраивать голосовые связки на меньшую громкость?
Kannst du deine Stimmbänder frühmorgens nicht auf Zimmerlautstärke einstellen?
НЕЛЬЗЯ же так, надо тревожить ЛЮДЕЙ, ТОЛКЗТЬ, беспокоить, настраивать.
So geht es nicht. Man muss doch auf etwas bestehen können.
Он может настраивать!
Er kann Tunen.
Говорят: он может настраивать.
Es heißt, er ist fähig, zu Tunen.
Он может настраивать.
Dieser kann Tunen.
То, что простой человек вдруг получил способность настраивать. Абсурд, я знаю.
Die Idee, dass ein einfacher Mensch die Fähigkeit zum Tunen entwickeln könnte ist absurd, ich weiß.
Мама всегда говорила, что по этим часам можно настраивать сердце.
Mutter sagte immer, daß man sein Herz nach der Uhr stellen kann.
Да, мне нужен парень, который может не только видик настраивать.
Ja! Ein Kerl muss mehr tun, als Videos aufnehmen.
Ты должен был оставить нас в покое, ублюдок, а не настраивать Гретара против меня и Хольберга.
Du hättest uns in Ruhe lassen sollen, du Bastard, anstatt Gretar gegen mich und Holberg auszuspielen.
Мне нужно идти настраивать гитару.
Ich muss stimmen gehen.
В музыкальной комнате как раз закончили настраивать рояль.
Der Flügel im Übungszimmer ist gestern wohl gestimmt worden.
И я не хочу настраивать тебя против твоего отца.
Und ich will dich nicht gegen deinen Vater aufbringen. Keine Sorge.
Это значит, что если кто-то меня обидит, я не стану настраивать ему принтер.
Wenn mir jemand missfällt, helfe ich denen nicht mehr beim Einrichten von deren Druckern.
Нельзя было ее настраивать против нас.
Wir hätten sie nicht gegen uns aufbringen dürfen.

Из журналистики

Это дает России большие возможности настраивать одну страну против другой.
Dadurch erhält Russland großen Spielraum, wenn es darum geht, die Länder gegeneinander auszuspielen.
Со времен колонизации Африки европейцы не переставали сетовать на трайбализм и в то же время настраивать племена друг против друга, когда это отвечало их целям.
Seit Beginn der Kolonialisierung Afrikas durch die Europäer, wetterten diese gegen die Stammeskultur. Gleichzeitig spielten sie einen Stamm gegen den anderen aus, wann immer es ihren Zwecken dienlich war.

Возможно, вы искали...