перескакивать русский

Перевод перескакивать по-немецки

Как перевести на немецкий перескакивать?

Примеры перескакивать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий перескакивать?

Субтитры из фильмов

Видите ли, в отношении убийства приходиться перескакивать с одного на другое.
Wissen sie, bei einem mordfall springt man von detail zu detail.
Твои мысли не должны перескакивать с предмета на предмет.
Denke nicht von einem zum anderen!
Нельзя так перескакивать. Дай мне понаслаждаться свадьбой.
Du kannst das nicht vorwegnehmen, ich will meine Hochzeit genießen.
И если всё, что вы мне рассказали верно, Оливия может перескакивать между мирами.
Wenn alles stimmt, was ihr gesagt habt, kann Olivia zwischen den Welten wechseln.
Похоже на передоз. Давайте не будем перескакивать к выводам, сержант.
Ziehen Sie keine übereilten Schlüsse, Sergeant.
Мы не можем перескакивать.
Wir können nicht vorspulen.

Из журналистики

Но слишком поспешно перескакивать с отдельных скандалов в бизнесе к широким заключениям о предполагаемом разложении американской экономики.
Doch ist es oberflächlich, wenn man sich von einzelnen Firmenskandalen zu allgemeinen Schlussfolgerungen über die vermutliche Fäulnis der amerikanischen Wirtschaft hinüberschwingt.

Возможно, вы искали...