hüpfen немецкий

прыгать, скакать, прыгнуть

Значение hüpfen значение

Что в немецком языке означает hüpfen?

hüpfen

прыгать, скакать, припрыгивать intransitiv kleine Sprünge machen, mit kleinen Sprüngen laufen Die Kinder hüpfen unerlaubterweise auf dem Sofa herum. Lisa kann nicht auf einem Bein hüpfen. Als ich diese Woche den neuen Palm Pre in die Hände bekam, fiel mir ein, was man sich über Pinguine erzählt: Sie sollen beim Fischefangen extrem vorsichtig sein, angeblich hüpft keiner freiwillig als Erster ins Wasser. Er ist mit dem jungen Chateauguyon eine Wette eingegangen, welchem von ihnen es zuerst gelinge, den Fuß im Munde das Zimmer auf und nieder zu hüpfen. So sprach er, und hüpfte vor Freude, wie eine junge Ziege im Mayenthau hüpft. Kannst den gehüpften Mazurkaschritt?

Перевод hüpfen перевод

Как перевести с немецкого hüpfen?

Синонимы hüpfen синонимы

Как по-другому сказать hüpfen по-немецки?

Примеры hüpfen примеры

Как в немецком употребляется hüpfen?

Субтитры из фильмов

Oh! Sie schmettern einen erst zu Boden, dann lassen Sie einen vor Freude hüpfen!
Странно: ты то сбиваешь с ног, то подаешь руку.
Du sollst Possen reißen, pfeifen und hüpfen.
Твое дело скоморошье - дуди да сопи.
Das hält den Laster nicht aus. Und der Laster kann nicht hüpfen.
Как ты собираешься маневрировать на десятитонке, хочешь взорвать дыру?
Hüpfen Sie bitte, Ladys.
Попрыгайте, леди.
Ein Floh kann über sie hüpfen.
Через такое и блоха перепрыгнет.
Vielleicht reicht es, um über ein paar Sanddünen zu hüpfen.
Достаточно, чтобы перепрыгнуть через пару барханов.
Boshafte Kinder, die mit grausamen Spielen durchs Leben hüpfen?
Да. Злые дети со своими играми скачут по жизни, играя в классики?
Sie würde dir am liebsten auf den Schoß hüpfen.
Похоже, она готова на тебя броситься.
Zunächst einmal neigen die Schafe dazu. auf ihren Hinterbeinen über das Feld zu hüpfen.
Для начала обратите внимание на их склонность к прыганию по полю на задних лапах.
Ich wollte dir nur sagen, dass ich sehr sensibel bin und nicht einfach so mit dir ins Bett hüpfen kann!
Давай. Что Девушка в зелёном шарфе думает о Люке Брендоне?
Ich will hüpfen, Daddy.
Папа, я хочу попрыгать.
Willst du hüpfen, Frog?
Лягушка, хочешь по горкам немного попрыгать?
Wollen Sie etwas zum Hüpfen für Ihr Kind?
Вот с этой только одна проблема - она сделана в Тайване.
An welches Land denken Sie beim Hüpfen? Welches Tier?
Вы хотите подарить ребенку попрыгунчик.

Из журналистики

Sie wüten und lieben, hüpfen herum und explodieren und erreichen schließlich die Katharsis (wenn ihre Mannschaft gewinnt) oder fahren zur Hölle (wenn ihre Mannschaft verliert).
Их охватывает гнев и любовь, они взрываются от ярости или восторга и, в конечном счете, достигают катарсиса, если выигрывает их команда, или испытывают адские муки, если победа достается другим.

Возможно, вы искали...