подвезти русский

Перевод подвезти по-немецки

Как перевести на немецкий подвезти?

подвезти русский » немецкий

zuführen herbeiführen nachrücken mitnehmen glücken gelingen erreichen

Примеры подвезти по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий подвезти?

Простые фразы

Кого-нибудь подвезти?
Möchte jemand mitfahren?
Тебя подвезти, детка?
Soll ich dich mitnehmen, Süße?

Субтитры из фильмов

Я в центр, могу подвезти.
Kommen Sie.
Слушай, она лишь попросила её подвезти. Где повод для ссоры?
Hören Sie, sie musste in die Stadt, also habe ich sie mitgenommen.
Отец Тим, вас подвезти? -Да, благодарю.
Kann ich dich mitnehmen, Vater Tim?
Подвезти вас в город?
Wollen Sie in die Stadt?
Подвезти, месье Лотрек?
Gute Nacht, Sarah.
Позволь подвезти тебя до автобусной станции.
Nur um dich zum Bus zu bringen?
Он согласился подвезти Майерса. Теперь Уильям Джонсон мёртв.
Nun ist William Johnson tot.
Подвезти тебя?
Soll ich dich begleiten?
Если, конечно вы позволите вас подвезти.
Wenn ich dich mitnehmen darf.
А вы не можете меня немного подвезти?
Könnten Sie mich nicht ein Stück mitnehmen?
В любое время. Тебя подвезти?
Darf ich Sie mitnehmen?
Подвезти вас?
Monsieur, darf ich Sie absetzen?
Разрешите подвезти вас, мадемуазель.
Sagen sie kann ich sie mitnehmen, Mademoiselle?
Тебя подвезти?
Soll ich dich absetzen?

Из журналистики

Однажды, в закусочную пришли солдаты Северного Альянса и предложили подвезти меня в Мазари-Шариф.
Eines Tages kamen Soldaten der Nordallianz in das Teehaus, die mir anboten, mich nach Mazar-i-Sharif mitzunehmen.

Возможно, вы искали...