полежать русский

Перевод полежать по-немецки

Как перевести на немецкий полежать?

полежать русский » немецкий

liegen sich etwas hinlegen sich ausruhen ruhen lehnen gelegen sein eine Zeitlang

Примеры полежать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий полежать?

Субтитры из фильмов

Почему бы не пойти домой и не полежать?
Ich gehe nach Hause und lege mich da hin.
Прописали капли и велели полежать.
Ich soll ein paar Tropfen nehmen und mich hinlegen.
Хочу принять аспирин и немного полежать.
Ich dachte, ich nehme ein Aspirin und lege mich aufs Sofa.
Может вам стоит полежать немного?
Warum legen Sie sich nicht etwas hin?
Дай мне просто полежать.
Ich muss mich hinlegen.
А теперь я хочу спокойно полежать.
Jetzt möchte ich hier ganz ruhig liegen.
Сегодня ей придётся полежать.
Immer noch schwach.
Слушай, думаю, мне тут стоит чуток полежать, а?
Hören Sie, ich bleib einfach hier liegen, ja?
Мне надо полежать.
Ich muss mich hinlegen.
Повреждение мягких тканей не страшно, но у него перелом ключицы. - Он может полежать?
Es sind überwiegend Muskeln verletzt, das Schlüsselbein ist zerschmettert.
Нам бы нужно прилечь и полежать немного.
Wir vergaßen uns. - Wir müssen uns verstecken.
Она увлекается фигурным катанием, синхронным плаванием и любит полежать в джакузи.
Zu ihren Hobbys gehören Eiskunstlauf und Wasserballett. Und sie nimmt gern lange entspannende Schaumbäder.
Вам лучше немного полежать.
Sie ruhen sich besser eine Weile hier aus.
Полежать здесь.
Ich will nackt sein.

Возможно, вы искали...