потрепать русский

Перевод потрепать по-немецки

Как перевести на немецкий потрепать?

потрепать русский » немецкий

schütteln rütteln

Примеры потрепать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий потрепать?

Субтитры из фильмов

Мы просто решили немного потрепать язычком.
Wir hatten eben erst einen kleinen Streit.
Потому что он хочет потрепать мне нервы.
Er will mich herausfordern.
Дайте мне потрепать эти упорные щечки.
Lasst mich in seine Wangen kneifen.
О Боже, так и хочется потрепать эти щёчки.
Ich will in die Backen beißen.
Они великие спецы нервы потрепать.
Die großen Experten im Provozieren.
Я знаю, иногда все это могло потрепать нервы.
Ich weiß, es kann etwas Nervenaufreibend sein.
Думаю, что он присутствует только для того, чтобы потрепать твои нервы.
Ich glaube, seine Anwesenheit ist nur gemeint, um die Nerven durchzurütteln.
Тот, кому хочется потрепать чужие нервы.
Ziemlich jeder der versucht den anderen auf die Nerven zu gehen.
Пришло время потрепать перышки! Уносим крылья отсюда!
Es wird Zeit, ein paar Hühnchen zu rupfen.
Я потянулась потрепать его по щеке и увидела его глаза, жуткие, желтые.
Ich streckte die Hand aus, um seine Wange zu streicheln, und dann sah ich seine Augen, so schrecklich Gelbe. - Oh, Gott.
Так и хочется потрепать по щёчкам.
Ihr seid echt süß. Ich könnte euch in die Wange kneifen!
Первые несколько прыжков могут хорошо потрепать.
Die ersten Sprünge können einen schaffen.
Мы можем потрепать друг друга и будет очень больно.
Wir können uns gegenseitig fertigmachen und uns wehtun.
Знаешь, кто бы хотел потрепать малыша за щечки?
Und wer würde ihm am liebsten in die Wange kneifen?

Возможно, вы искали...