преклоняться русский

Перевод преклоняться по-немецки

Как перевести на немецкий преклоняться?

Примеры преклоняться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий преклоняться?

Субтитры из фильмов

Вы смеете противиться тем, перед кем должны преклоняться?
Sie widersetzen sich mir, die Sie auf Knien anbeten sollten?
Но Ворф не знает, что с ним делать, кроме как преклоняться перед ним, а потом отдать в руки своему драгоценному императору.
Und wie lautet Ihre Philosophie? Sind Sie eine Art Anarchist? Ganz im Gegenteil.
Мы больше не будем преклоняться перед кем-нибудь в качестве рабов.
Wir beugen uns nicht länger vor irgendjemandem als Sklaven.
Вы приказываете мне не преклоняться?
Ich soll nicht fasziniert sein? - Genau.
Скажи, Дин, тебе бы понравилось преклоняться перед низшими?
Sag mir, Dean. Würdest du es mögen, dich vor niederen Kreaturen zu verbeugen?
Вы слишком стары, чтобы преклоняться предо мной.
Sie sind zu alt, um vor mir zu knien.
Я устал преклоняться.
Nie wieder.
И могут преклоняться.
Und sie können auch knien.
Все они преклоняться.
Sie alle.
По-твоему, другие Альфы снизойдут и преклоняться перед тобой?
Du glaubst, andere Alpha werden zurücktreten und sich vor dir verbeugen?
Кто же все-таки будет преклоняться предо мной?
Wer wird sich vor mir beugen, nebenbei?
Угнетенные народы корчатся под римским кнутом, а свободные граждане и вассалы вынуждены преклоняться.
Während sich unterdrückte allseits unter der römischen Peitsche winden, sind Freigelassene wie Vasallen erzwungenermaßen ehrerbietig.

Из журналистики

Однако мы не должны терпеливо преклоняться перед алтарем, когда речь заходит о действительно неприемлемых вещах, где бы они ни происходили. Именно такую ситуацию сегодня мир пассивно наблюдает в Афганистане.
Doch müssen wir uns weigern, uns vor dem Altar der Toleranz zu verneigen, wenn es um wirklich unannehmbare Praktiken geht, wo auch immer diese auftreten, und solchen sieht die Weltöffentlichkeit in Afghanistan passiv zu.

Возможно, вы искали...