смотреться русский

Перевод смотреться по-немецки

Как перевести на немецкий смотреться?

смотреться русский » немецкий

sich besehen gut aussehen

Примеры смотреться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий смотреться?

Простые фразы

Ты любишь смотреться в зеркало?
Betrachtest du dich gern im Spiegel?
Вы любите смотреться в зеркало?
Betrachten Sie sich gern im Spiegel?
Мария не любит смотреться в зеркало.
Maria schaut nicht gern in den Spiegel.
Том не любит смотреться в зеркало.
Tom schaut nicht gern in den Spiegel.

Субтитры из фильмов

Оно будет так прекрасно смотреться на моей шее.
Guten Morgen, Mademoiselle. Bitte.
Я отлично буду смотреться в бронзе.
Ich sehe mich schon hoch zu Ross.
Надо чаще смотреться в зеркало.
Ich werde mich mal darum kümmern müssen.
Оно будет хорошо смотреться на любой из нас.
Dann steht es uns allen.
Боюсь, я буду нелепо в этом смотреться.
Ich würde keinen schönen Eindruck machen in diesem Aufzug.
Как мило они будут смотреться на поясе у индейца.
So viel Schönheit in der Wildnis.
Как я буду в этом смотреться, Гарри?
Wie würde ich wohl darin aussehen, Harry?
Эта будет смотреться на вас элегантно, миссис Ингаллс.
Er wird Sie prächtig kleiden, Mrs. Ingalls.
Вам обоим не мешает иногда смотреться в зеркало.
Ihr beide solltet gelegentlich in einen Spiegel schauen.
Мне кажется, собачий ошейник будет смотреться здесь лучше.
Das Hundehalsband gehört hierhin.
Если попробуем уклониться от ответственности, будем плохо смотреться.
Man könnte es als eine Flucht vor der Verantwortung begreifen.
Ты будешь смотреться великолепно.
Du wirst toll aussehen.
Это будет хорошо смотреться в фотоальбоме.
Die machen sich gut im Fotoalbum.
Думаю, ты будешь очень хорошо смотреться в этой рубашке.
In diesem Hemd siehst du bestimmt ganz fesch aus.

Возможно, вы искали...