смотреться русский

Перевод смотреться по-французски

Как перевести на французский смотреться?

смотреться русский » французский

se regarder se mirer

Примеры смотреться по-французски в примерах

Как перевести на французский смотреться?

Простые фразы

Ты любишь смотреться в зеркало?
Aimes-tu regarder dans le miroir?
Он обожает смотреться в зеркало.
Il adore se regarder dans un miroir.
Его ботинки были так начищены, что в них можно было смотреться как в зеркало.
Ses chaussures étaient cirées au point qu'on pouvait se voir dedans.

Субтитры из фильмов

Оно будет так прекрасно смотреться на моей шее.
Il m'irait à merveille.
Наверняка. Я отлично буду смотреться в бронзе.
Je me vois bien à cheval pendant un siècle.
Слезай. Ты будешь замечательно смотреться с ней.
Descends voir quelle allure tu aurais avec ce petit chat.
Джентльмен купил билеты не для того, чтобы смотреться в зеркало.
Il n'achète pas de tickets pour se regarder dans un miroir.
Надо чаще смотреться в зеркало.
Je surveillerai ça. Je n'avais pas remarqué.
Будет очень хорошо смотреться на Пэт.
Il ira à merveille à Pat.
Это будет хорошо смотреться в моём журнале.
Ça va faire bien sur le livre de bord.
Это будет хорошо смотреться на вас.
Comment trouvez-vous ces pelures?
Правда, красивое? Я рада, что ты выбрала черное. Оно будет хорошо смотреться на любой из нас.
Elle nous ira, à toutes les trois.
Мои чувства были нужны ему, чтобы смотреться в них как в зеркало.
Mon amour était pour lui un miroir.
Как мило они будут смотреться на поясе у индейца.
Une beauté, chez les sauvages.
Как я буду в этом смотреться, Гарри?
De quoi aurais-je l'air, avec ça?
Он там хорошо будет смотреться, смягчит все эти жесткие линии.
Oui. Ça briserait ces lignes droites.
Думал, будет хорошо смотреться на резюме.
Simplement, ce cours fait bien.

Возможно, вы искали...