соваться русский
Перевод соваться по-немецки
Как перевести на немецкий соваться?
соваться русский » немецкий
Примеры соваться по-немецки в примерах
Как перевести на немецкий соваться?
Субтитры из фильмов
Я бы не рискнул соваться в пустыню на такой колымаге.
Ich würde nie mit so einer Kiste durch die Wüste fahren.
Ежели кто ко мне еще будет соваться, я того сейчас спущу вот сюда.
Wenn mich jemand stört, werfe ich ihn hinunter.
Прошу слушаться меня и никуда не соваться.
Hört auf mein Kommando, nicht überstürzen.
Я лично сказал ему не соваться.
Ich hab ihm verboten hinzugehen.
Одному сюда лучше не соваться, столько всякого дерьма.
Klug. - Das ist gefährlich.
Нам даже соваться не полагается в это дело.
Wir wurden diesem Fall nicht mal zugeteilt!
Я же говорил - сюда не соваться.
Ihr sollt vom Steg wegbleiben.
Это моё пространство. Моя игра. И ему нечего сюда соваться.
Das ist mein Revier, mein Spiel, er hat da nichts verloren.
Так вот, с той стороны наша территория и не вздумай туда соваться!
Dahinter ist jetzt unser Revier. Lass dich dort nicht mehr blicken.
Не надо было соваться с самого начала.
Du hättest es gar nicht erst versuchen sollen.
Мне сейчас лучше не соваться в Куберпэди.
Ich kann für eine Weile nicht nach Coober Pedy.
Корабли стараются туда не соваться.
Ein Streifen, den Schiffe meist meiden.
Вам не надо будет драться, если вы уйдёте и не будете больше сюда соваться.
Es gibt keine Prügel. Aber dafür dürft ihr euch hier nie mehr blicken lassen!
Лучше уж по водоскату, чем в рой соваться. Именно. Мы проложим курс по этому коридору и объявим полную тактическую готовность.
Wir setzen Kurs unter taktischer Alarm- bereitschaft.
Возможно, вы искали...
совать |
совать нос в чужие дела |
сова |
совет министров |
совбез |
совершать |
совладение |
совладелец |
совладать |
совиный |
совершен |
совершение