соваться русский

Перевод соваться по-французски

Как перевести на французский соваться?

соваться русский » французский

se fourrer fourrer son nez

Примеры соваться по-французски в примерах

Как перевести на французский соваться?

Субтитры из фильмов

И если ты не прекратишь соваться в мои дела, я вышвырну тебя из этого города.
Cessez de vous mêler de mes affaires ou je vous fais virer de la ville.
Я бы не рискнул соваться в пустыню на такой колымаге.
Je me vois mal traverser le désert comme ça.
Кто тебя просил соваться сюда?
De quoi vous mêlez-vous?
Когда полиция начинает везде соваться, языки развязываются.
Quand la police rôde, les langues se détachent.
Помните, это ведь поместье правого министра. Никакой губернатор не имеет права сюда соваться.
J'ignore pourquoi vous la voulez mais ici, c'est le domaine privé du Ministre de la Justice.
Ежели кто ко мне еще будет соваться, я того сейчас спущу вот сюда.
S'il y en a un qui s'avise de s'approcher je le fais dégringoler au plus court.
Прошу слушаться меня и никуда не соваться.
Je te prierai d'obéir et de ne pas aller te fourrer là où tu n'as rien à faire.
Я лично сказал ему не соваться.
Je le lui avais interdit.
И тебе лучше не соваться к нам в дом, или мой отец расплющит твоё и бало.
T'as pas intérêt à aspizer ma maison, ou mon père te cassera la figure.
Я понимаю твои чувства, но посоветовал бы сейчас во все это не соваться.
Je comprends ce que tu ressens, mais je te prie de te retirer.
Нам даже соваться не полагается в это дело.
Ce type? On n'est pas censés bosser sur cette affaire.
Я же говорил - сюда не соваться.
J'ai dit que je ne voulais pas vous voir.
Это моё пространство. Моя игра. И ему нечего сюда соваться.
C'est mon territoire, il a rien à foutre ici!
Не надо соваться, куда не следует.
T'aimes bien surprendre, hein? Suis-moi.

Возможно, вы искали...