унести русский

Перевод унести по-немецки

Как перевести на немецкий унести?

унести русский » немецкий

forttragen fortbringen wegtragen wegschaffen wegbringen

Примеры унести по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий унести?

Субтитры из фильмов

Хочет унести воспоминания о ваших поцелуях.
Er will mit der Erinnerung an deinen Kuss in den Kampf ziehen.
Надо унести его отсюда и закопать.
Wir müssen ihn begraben!
Наберём максимум того, что сможем унести.
Wir müssen solange bleiben, bis wir alles Wasser haben, das wir transportieren können.
Сдайтесь, и вы сможете уйти,...взяв еды и воды, сколько можно унести.
Ergeben Sie sich, und sie sind frei zu gehen mit soviel Wasser und Nahrung, wie sie tragen können..
Заприте магазин. Возьмите все товары, которые сможете унести и спрячьте.
Schließen Sie mit dem Schlüssel den Laden ab und versuchen Sie alle Waren zu verstecken.
Я всё расскажу, не хочу унести свою тайну в могилу.
Ich möchte alles erzählen und kein Geheimnis mit ins Grab nehmen.
И у вас 10 секунд, чтобы унести ноги.
Du hast zehn Sekunden, um wegzurennen.
Надо унести ее из этой жары.
Bringen wir sie aus der Hitze.
Вас не хватит, чтобы его все унести.
Wir paar Mann können das nicht wegschaffen.
Кобыла и осёл смогут унести всю поклажу. Я буду послушной кобылой.
Und arbeitest mit dem Esel und einem Pferd, das ich dann bin.
Вы двое идите и принесите столько охладителей, сколько сможете унести.
Sie besorgen so viel Kühlmittel wie möglich.
Эх, не получилось домой унести.
Ich wollte sie mitnehmen.
Меняю большой грузовик для цистерны на машину и столько топлива, сколько я смогу унести.
Ich bringe euch einen Laster für den Tank. ihr gebt mir meinen Wagen und so viel Sprit, wie ich tragen kann.
Мне страстно захотелось сбежать, собрать чемоданы и унести ноги.
In mir wuchs das verzweifelte Verlangen zu fliehen, meine Sachen zu packen und abzuhauen.

Из журналистики

Но даже этот впечатляющий прогноз может оказаться существенно заниженным, поскольку он включает только прямой ущерб человеческим жизням и достатку, которые могут унести инфекции.
Und sogar diese dramatische Vorhersage könnte zu tief greifen, da sie nur die direkten Kosten der Verluste von Leben und Wohlergehen berücksichtigt.
Кочевым племенам не имело смысла владеть чем-либо, что нельзя унести с собой, но с тех пор как люди стали вести осёдлый образ жизни и разработали денежную систему, это ограничение на накопление исчезло.
In nomadischen Gesellschaften war es zwecklos, etwas zu besitzen, das man nicht transportieren konnte. Aber nachdem der Mensch sesshaft wurde und ein System der Geldwirtschaft entwickelte, verschwanden diese Beschränkungen der Besitzanhäufung.

Возможно, вы искали...