ухоженный русский

Перевод ухоженный по-немецки

Как перевести на немецкий ухоженный?

ухоженный русский » немецкий

gepflegt

Примеры ухоженный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий ухоженный?

Субтитры из фильмов

Он был обаятельный, красивый, ухоженный.
Er war charmant, gut aussehend, gebildet.
Смотри: терраса, ухоженный сад.
Terrasse, ein gepflegter Garten!
Ухоженный катер.
Ein sehr gepflegtes Boot.
Значит, он будет хорошо ухоженный образец.
Ein gut behandeltes Labortier also.
Ты всегда такой ухоженный, стильный.
Du siehst immer sehr gepflegt aus, alles passt.
Всегда хорошо ухоженный.
Trug stets gepflegte Kleidung.
С ней был высокий парень, ухоженный и хорошо одетый.
Ein großer Typ war bei ihr, gut frisiert und schick angezogen.
Ну, у него хорошие манеры, он очень ухоженный, но плоховато одет для гея, так что он продавец.
Na, er hat gute Manieren, ist etwas zu gut gepflegt, für einen Schwulen ist er nicht gut genug gekleidet, also ein Verkäufer.
Я видел его. Такой ухоженный.
Sehr durchtrainiert.
Насколько ухоженный?
Auffällig trainiert.
Прекрасно ухоженный аристократический мальчик, который мог сыграть роль, но не совсем понимал язык.
Ein absolut gepflegter vornehmer Junge, der die Rolle spielen könnte, aber die Sprache nicht ganz verstand.

Возможно, вы искали...