Auslöschung немецкий

уничтожения, уничтожение, стирания

Значение Auslöschung значение

Что в немецком языке означает Auslöschung?

Auslöschung

Vernichtung der Existenz von etwas

Перевод Auslöschung перевод

Как перевести с немецкого Auslöschung?

Синонимы Auslöschung синонимы

Как по-другому сказать Auslöschung по-немецки?

Примеры Auslöschung примеры

Как в немецком употребляется Auslöschung?

Субтитры из фильмов

Nein, es könnte das Leben der Yonada verändern, aber das ist besser als Auslöschung.
Нет, знание может повлиять на народ Йонады, но это будет лучше, чем их уничтожение. - Логично, капитан.
Es bedeutet Auslöschung.
Это значит истребление.
Sie sind zur Auslöschung bestimmt worden.
Ты в списке на уничтожение.
Genug, um ihn nach der auslöschung zu prüfen.
Достаточно чтобы провести сравнительное сканирование после стирания.
Sind Sie so isoliert und losgelöst, dass Sie es sich bequem machen und die Auslöschung aller körperlichen Wesen in der Galaxie zulassen würden?
Вы что, настолько отстранились и изолировались, что будете спокойно сидеть и наблюдать за вымиранием всех материальных существ в галактике?
Ihre Veränderung bewirkt nicht die Auslöschung körperlicher Existenz.
Ваше изменение не приведёт к концу вашего материального существования.
Wir mussten wählen zwischen der auslöschung von millionen oder milliarden, ja, ganzer PIaneten.
Мы должны были выбирать между смертью миллионов и смертью миллиардов, смертью целой планеты.
Und Mr. Vargo setzt die Auslöschung dieses Irren an vorderste Stelle.
И мистер Варго хотел бы, чтобы все члены семьи до единого. Считали задачей номер один стереть этого парня напрочь.
Eine Nichtbefolgung des Vorgangs führt zum katastrophalen Systemabsturz, wobei jeder stirbt, der mit der Matrix verbunden ist, was, mit der Vernichtung Zions, zur Auslöschung der gesamten menschlichen Rasse führt.
Отказ участвовать в процессе приведёт к системному сбою и гибели людей, подключенных к Матрице. Вместе с уничтожением Зиона бедствие примет угрожающий размах. Человечество будет истреблено.
Dieser Ozean war gleich der Frau eine Leere, er konnte seine Flanken öffnen und umklammern bis zur Auslöschung.
Потому что океан, как женщина, был пустотой и мог открыть свое чрево,.. чтобы сжать тебя в своих объятиях до полного исчезновения.
Dieses Land soll merken, dass wir am Rande der Auslöschung stehen.
Я хочу, чтобы эта страна поняла, что мы стоим на краю забвения.
Wenn euch euer Leben mehr wert ist als die völlige Auslöschung, dann hör gut zu, Leonidas.
Если вам дорога жизнь и вы не желаете своего полного уничтожения слушай внимательно, Леонид.
Die Menschen werden als Cybermen wiedergeboren. Doch Ihr werdet an maximaler Auslöschung sterben.
Люди переродятся в киберлюдей, а вас постигнет полное удаление.
Nur ein Mann befasste sich fast ausschließlich mit den Juden, mit ihnen und ihrer Auslöschung.
Лишь один человек занимался, в основном, только евреями, ими и их истреблением.

Из журналистики

Das gilt auch für andere Formen des Gruppenhasses, aber durch den Holocaust ist der Antisemitismus so einzigartig, denn dabei handelt es sich um ein Gefühl, das mitschuldig ist an der beinahen Auslöschung eines ganzen Volkes.
Это относится и к другим видам групповой ненависти, но Холокост делает антисемитизм уникальным из-за эмоций, связанных с практически полным уничтожением целого народа.
Außerdem ist die größte Bedrohung der 1960er und 1970er Jahre - die atomare Auslöschung - schwächer geworden.
Более того, самая большая угроза 1960-х и 1970-х годов - ядерное уничтожение - уменьшилась.
Mit der Zeit werden alle Regierungen die fundamentale Unmenschlichkeit erkennen, die in der drohenden Auslöschung ganzer Städte mit Atomwaffen liegt.
Со временем правительства всех стран придут к признанию полной бесчеловечности угроз уничтожения целых городов ядерным оружием.
Man denke an Kobane an der syrischen Grenze zur Türkei, das von der Auslöschung bedroht war, nachdem ISIS mehr als 300 nahe gelegene kurdische Dörfer eingenommen hatte.
Посмотрите, что произошло с городом Кобани на границе Сирии и Турции. Ему грозило уничтожение после того, как ИГИЛ захватил более 300 соседних курдских деревень.
Und sogar während die USA und ihre Verbündeten versuchen, den Iran zu bezähmen, provoziert dessen Regime Israel weiterhin, indem man seine Auslöschung fordert und Israels Feinde im Libanon und im Gazastreifen mit militärischen Gütern versorgt.
И даже когда США и их союзники пытаются сдержать Иран, его режим продолжает дразнить Израиль, призывая к его истреблению и экспортируя товары военного назначения его врагам из Ливана и сектора Газа.
Ich bin zwar Physiker, begann mich aber vor 15 Jahren mit Demographie zu beschäftigen. Dies im Glauben, dass das Hauptproblem dieser Welt nicht so sehr die Bedrohung durch atomare Auslöschung sondern die Dynamik des Bevölkerungswachstums sei.
Хотя я физик, я начал изучать демографию около 15 лет назад, веря в то, что ключевой глобальной проблемой была не так угроза ядерного уничтожения, как динамика прироста населения.
Er würde ihnen zeigen, wie der jüdische Staat, der von Holocaust-Überlebenden gegründet und nun von einem von ihnen regiert wurde, eine christliche Minderheit rettete, die von der Auslöschung bedroht war.
Он показывал им, как еврейское государство, созданное теми, кто выжил во время Холокоста, и сейчас возглавляемое одним из выживших, пришло бы на помощь христианскому меньшинству, находящемуся под угрозой уничтожения.
Es brauchte eine Koalition der Willigen, um Bosnien vor der Auslöschung zu bewahren.
Для спасения Боснии от уничтожения потребовалось создать добровольную коалицию.
Ihr Triumph verleiht ihr Auftrieb, und mit Unterstützung Syriens (wo sich ihr Hauptquartier befindet) und des Irans wird die Hamas ihr offen erklärtes Ziel weiter verfolgen: die Auslöschung des Staates Israel und den Völkermord an seinen Menschen.
Пользуясь поддержкой Сирии (где расположен штаб организации) и Ирана, Хамас будет преследовать свою нескрываемую позицию геноцида: уничтожить Израиль и его людей.
Es wird angenommen, dass der Völkermord an den Armeniern die Nazis zu ihren Plänen zur Auslöschung der Juden inspirierte.
Существует предположение, что геноцид армян вдохновил нацистов на их планы по истреблению евреев.

Возможно, вы искали...