amen | sauen | Namen | sagen

Samen немецкий

семя

Значение Samen значение

Что в немецком языке означает Samen?

Samen

семя vielzelliger Fortpflanzungskörper der Samenpflanzen Der einzelne Samen wiegt nur wenige Milligramm. ohne Plural: eine Menge von Samen Bei dieser Grasmischung darf man den Samen nur ganz dünn ausbringen. ohne Plural: Sperma, Sekret der männlichen Geschlechtsdrüsen mit zahlreichen Samenzellen Der Samen entwickelt sich in den Hoden. семя biblisch: Nachkommenschaft Feindschaft will ich setzen zwischen deinem Samen und ihrem Samen.

Перевод Samen перевод

Как перевести с немецкого Samen?

samen немецкий » русский

сперматозоид сперма живчик

Синонимы Samen синонимы

Как по-другому сказать Samen по-немецки?

samen немецкий » немецкий

Spermium Sperma Samenzelle

Примеры Samen примеры

Как в немецком употребляется Samen?

Простые фразы

Der Wind trägt die Samen über große Entfernungen.
Ветер переносит семена на большие расстояния.
Um zu keimen, brauchen Samen Luft und Wasser.
Чтобы прорасти, семенам нужны воздух и вода.
Ich wusste nicht, dass Apfelbäume aus Samen wachsen.
Я не знал, что яблони вырастают из семян.
Aus dem kleinen Samen wurde ein großer Baum.
Из маленького семечка выросло большое дерево.
Gibt es Wassermelonen ohne Samen?
Есть ли арбузы без семечек?
Gibt es Wassermelonen ohne Samen?
Бывают арбузы без семечек?
Gibt es Wassermelonen ohne Samen?
Арбузы без семечек бывают?

Субтитры из фильмов

Haben Sie Gemüse oder Samen?
Овощи или семена везете?
Richard zerstörte die Blüte des Landes und John den Samen, der uns von ihr übrig geblieben ist.
Сначала Ричард уничтожил красоту нашей земли,.а теперь Джон уничтожит ее дух.
Weiter heißt es, dass jedem Fass, das mit diesem Wein gefüllt wurde. ein Tropfen Milch aus der Brust einer jungen Mutter beigefügt wurde und ein Tropfen Samen eines jungen Hengstes.
Говорят, что в каждую бочку капнули молока из груди кормящей матери и семя молодого жеребца.
Weißt du, Rocco, wir sind wie die Samen in einem Sack.
И подумай, какой пример для Луки.
Samen, die zu Früchten reifen müssen. Wenn einer von uns verdorben ist, müssen wir ihn von den anderen trennen.
Симоне не изменился, он просто пал духом.
Der Samen stinkt.
Для меня запах спермы отвратителен.
So hatte ich mich noch nie gefühlt, als er seinen Samen in mich spritzte.
Я ощутила это, как никогда раньше не ощущала, как он выпрыснул свое семя во мне.
Es wäre interessant, in 100 Jahren in diese Welt zurückzukehren. Welche Ernte wohl aus diesem Samen hervorgeht, den Sie heute säten.
Было бы интересно вернуться в тот мир лет через 100 и посмотреть, какие плоды дали семена, которые вы засеяли сегодня.
Wir wussten, unser Samen würde auf anderen Planeten Wurzeln schlagen. Eines Tages würden Sie wie wir Schiffe bauen, und Sie würden kommen.
Мы знали, что семя, оставленное на других планетах, прорастет, чтобы однажды и вы построили корабли, как и мы.
Du hast die Samen drin gelassen!
Почему? - У меня была возможность. скупить урожай хлопка.
Für künstliche Befruchtung Samen spenden!
Например, давать сперму для лабораторий искусственного осеменения.
Denn er ließ seinen Samen in ihrer Unterwäsche zurück.
Мы это знаем из-за спермы, которую он оставил на её нижнем белье.
Wir lehren dich durch Berührung, und du gibst uns deinen Samen.
Мы передадим тебе все знания в один поток, а ты дашь нам свое семя.
Hilf mir, den Samen auszustoßen, aus dem wir alle erschaffen sind.
Дай мне свою руку, и вызови извержение спермы, из которой мы все созданы.

Из журналистики

Im Gegensatz hierzu vertreten die Skeptiker der Ansicht, dass die US-Volkswirtschaft die Samen ihres eigenen sozioökonomischen Niedergangs bereits in sich trägt.
В отличие от этого, скептики полагают, что американская экономика уже содержит в себе источник своего социально-экономического упадка.
Trotz der wachsamen Blicke des Großen Bruders in Peking ist das Internet dabei, den Samen der Redefreiheit in China zu säen.
Несмотря на бдительное око диктаторов в Пекине, Интернет сеет в Китае семена свободы слова.
Die Basisdemokratie mag momentan unterdrückt werden, sind die Samen jedoch einmal gesät, können die Wurzeln nur tiefer werden bevor unweigerlich eine Blüte bevorsteht.
Демократию можно подавить на некоторое время, однако если семена уже посеяны, корни могут лишь расти вглубь, до тех пор, пока молодой побег не даст первый цвет.
Er versprach, die Mohnanbau im Austausch gegen Traktoren, Samen und eine ganze Reihe anderer schöner Dinge zu reduzieren.
Он пообещал сократить маковое производство в обмен на поставку зерна, тракторов и других товаров.
Die Allianz für eine grüne Revolution in Afrika beispielsweise stellt Millionen von Kleinbauern in ganz Afrika hochqualitative Samen zur Verfügung - von denen viele dürreresistent sind.
Например, Альянс за зеленую революцию в Африке поставляет высококачественные семена - многие из которых являются засухоустойчивыми - миллионам мелких фермеров по всему континенту.
Was ist mit diesem Samen geschehen?
Так что же случилось с семенем?
Obwohl es nie zur Einrichtung einer derartigen Bank kam, schlug der Samen für die Behörde Wurzeln, und im Jahre 1957 ging aus ihm die IAEA hervor.
Несмотря на то, что банк топлива так и не был создан, идея о создании международной организации вылилась в создание МАГАТЭ в 1957 году.
Doch der Boden, in dem sie den Samen des Hasses pflanzen, ist mit Unwissenheit gedüngt.
Но земля, в которой они сеют семена ненависти оплодотворяется лишь невежеством.

Возможно, вы искали...