befangen немецкий

предвзятый, пристрастный

Значение befangen значение

Что в немецком языке означает befangen?

befangen

пристрастный nicht mehr neutral, sondern jemanden verpflichtet Der Richter wurde als befangen vom weiteren Verfahren ausgeschlossen. gehemmt, unsicher, verlegen, verwirrt Beim ersten Rendezvous waren sie noch sehr befangen.

befangen

veraltet umfangen, umwickeln übertragen, veraltet gefangennehmen veraltet sich mit etwas befassen

Перевод befangen перевод

Как перевести с немецкого befangen?

Синонимы befangen синонимы

Как по-другому сказать befangen по-немецки?

Примеры befangen примеры

Как в немецком употребляется befangen?

Субтитры из фильмов

Er ist befangen.
Он мне не мешает.
Ich weise Sie darauf hin, dass Sie andere Offiziere beantragen können, wenn Sie meinen, dass jemand in Ihrem Fall befangen ist.
Капитан Кирк, обращаю ваше внимание на то, что вы можете попросить о замене членов трибунала, если считаете, что кто-либо из них будет необъективен к вашему делу.
Euer Anblick macht mich befangen.
Ты сильно изменилась.
Er könnte sich für befangen erklären, dafür gäbe es viele Gründe.
Мы можем найти целый ряд причин, чтобы заставить его самоустраниться.
Ich war so befangen, dass ich nicht mehr meine Pflicht ausüben konnte.
Я стала смущаться и не могла выступать в суде.
Und warum sollte sie befangen sein?
Но почему она должна быть дисквалифицирована?
Ihr wart als Jungs befreundet. Das macht dich befangen, verdammt noch mal.
Вы дружили детьми, так что ты - заинтересованное лицо.
Befangen?
Смущен?
Es gefiel mir, ihn so befangen zu sehen.
Мне нравилось видеть его растерянным.
Er ist befangen, wenn er frisst.
Он очень застенчивый, когда дело касается еды.
Wieso soll ich befangen sein?
Какой конфликт?
Bringe eine schöne Frau dazu, sich befangen und unattraktiv zu fühlen und sie wird Wachs in deinen Händen sein.
Заставь девушку смутиться и чувствовать себя непривлекательной, и она станет податливой в твоих руках.
Sie sind zu befangen.
Ты слишком фанатичен.
Die Krone glaubt, dass die Gerichte von Massachusetts hoffnungslos befangen sind.
Престол полагает, что, к сожалению, на суд Массачусетса оказывается давление.

Из журналистики

Trotzdem ist Uruguay von einem weitverbreiteten Dilemma befangen, das die Menschen nach systemischen Veränderungen rufen läßt.
Тем не менее, это распространяющееся заболевание охватило Уругвай, заставляя людей стремиться к перемене системы.

Возможно, вы искали...