irreführen немецкий

обману́ть, обма́нывать, дезориентировать

Значение irreführen значение

Что в немецком языке означает irreführen?

irreführen

absichtlich in die falsche Richtung lenken Diese Karte wird mich irreführen!

Перевод irreführen перевод

Как перевести с немецкого irreführen?

Синонимы irreführen синонимы

Как по-другому сказать irreführen по-немецки?

Примеры irreführen примеры

Как в немецком употребляется irreführen?

Субтитры из фильмов

Aber ich will Sie nicht irreführen.
Но я не буду вводить вас в заблуждение.
Ich habe mich von einem Mann irreführen lassen, der mich davon überzeugte, dass er mich liebt und ich ihn liebe.
Я позволила провести себя одному человеку, который меня убедил в том, что любил меня и, что я любила его.
Achte nicht auf sie, die wollen dich nur irreführen.
Не обращай внимания. Это ложные предупреждения.
Die Bücher sollten uns irreführen.
Но она поставила им книги там, чтобы обмануть наши задницы.
Sie wollte sie nur irreführen.
Ей надо было отделаться от них.
Das Gehirn lässt sich bloss von einem Haufen ausgeflippter Hormone irreführen.
Это сбой в мозгах. Сочетание в гормонах и химии.
Lassen Sie sich nicht irreführen.
И пусть тебя не обманывает мое телосложение.
Du sagtest, ich darf mich nicht täuschen lassen, aber du lässt dich irreführen.
Ты говорил мне не обманываться. Но ты позволил обмануть себя..
Laß Dich nicht von den Worten dieser Maschine irreführen.
Нас не обмануть какой-то машине.
Glaubst du, er will uns mit dieser Frau aus Grindavik irreführen?
Думаешь, он нарочно запутывает нас с этой другой женщиной из Гриндавика?
Sie haben sich doch nicht von Julia irreführen lassen?
Надеюсь, Вы не позволили Джулии вводить Вас в заблуждение.
Als ich zu diesem prächtigen, alten Bauwerk hinauf sah, erkannte ich, dass ich mich nicht durch meine Gefühle für Zoey irreführen ließ.
Осматривая величественное, старинное сооружение, я осознал, что Зоуи тут ни при чём.
Ich möchte dich nicht irreführen, aber ich möchte dich auch nicht anlügen.
Я не хочу вводить тебя в заблуждение, но и лгать тоже не хочу.
Ich wollte Sie nicht irreführen, aber es wird nichts passieren.
Мне жаль, если я ввел тебя в заблуждение, но этого точно не будет.

Из журналистики

Der vor kurzem erfolgte Anstieg bei Hausverkäufen in den USA kann auch irreführen, da es sich bei einem großen Teil davon um Zwangsversteigerungen handelt.
Недавний рост внутренних продаж недвижимости в США также может оказаться заблуждением, поскольку большую часть продаж составляло заложенное имущество без права выкупа.

Возможно, вы искали...