reizvoll немецкий

прия́тный, прелестный, очарова́тельный

Значение reizvoll значение

Что в немецком языке означает reizvoll?

reizvoll

voller Reize, voll von Reizen Ihre reizvolle Erscheinung lässt mir keine Ruhe. Einfach reizvoll wie Ruth weinen kann.

Перевод reizvoll перевод

Как перевести с немецкого reizvoll?

Синонимы reizvoll синонимы

Как по-другому сказать reizvoll по-немецки?

Примеры reizvoll примеры

Как в немецком употребляется reizvoll?

Субтитры из фильмов

Was war denn da so reizvoll?
Вернулась?
Ich versuche, es reizvoll klingen zu lassen.
Намеренно отвратительным? Я даже пытаюсь приукрасить.
Das macht die Sache erst reizvoll.
Уникальность делает их просто восхитительными.
Ungewöhnlich und reizvoll.
Неожиданный поворотик.
Aber auch der Herbst ist hier sehr reizvoll. - Ja.
Осенью, должно быть, тоже чудесно.
Ich bin nicht schön, nicht sehr schlau, nicht sehr reizvoll, habe aber ein Auto.
Я не слишком умён и соблазнителен, но у меня красивая машина.
Was auch sehr reizvoll ist, sind die 100.000 Dollar.
К тому же меня привлекает приз в сто тысяч долларов.
Sterben ist reizvoll?
Интересно получить пулю в живот?
Du wirst überrascht sein, wie reizvoll es ist.
Вас приятно удивит новизна ощущений.
Ich fand Gefängnisküche schon immer reizvoll.
Я такая поклонница кухни в концлагерях.
Ich kann sie zumindest erahnen. Lieutenant Yar ist sehr reizvoll.
Да, могу, но на это понадобится время.
Du hast mir ein Angebot gemacht, das sehr reizvoll ist.
Послушай, ты сделал очень щедрое предложение.
Vielleicht verstehst du, warum. Und deswegen muss ich sagen, ist Elternschaft plötzlich so reizvoll.
И ты, возможно, поймёшь почему теперь для меня родительство внезапно стало такой привлекательной перспективой.
Denk doch, wie reizvoll dieser Ort sein könnte, wenn man Bäume und Blumen auf dem Promenadendeck pflanzen würde.
Подумай, каким бы привлекательным было это место, если бы ты посадила пару деревьев и цветов, здесь на Променаде.

Из журналистики

Aber auch wenn man dieen ausgleichenden Nutzen flexibler Währungen beiseite lässt, ist die Aussicht auf eine einzige, allmächtige Zentralbank nicht gerade reizvoll.
Но даже если не рассматривать выравнивающих преимуществ гибких валют, перспектива одной единственной валюты и всесильного центрального банка не особенно привлекательна.
Eine gut ausgebildete Person, die sich um eine Karriere in der Regierung bemüht, kann nicht nur als Narr, sondern auch als korrupt abgestempelt werden - nicht besonders reizvoll!
Хорошо образованный человек, который стремится сделать карьеру в правительстве, может считаться не только дураком, но также и в такой же степени склонным к коррупции, в какой у него отсутствует вдохновение!

Возможно, вы искали...