wählerisch немецкий

разборчивый, привередливый

Значение wählerisch значение

Что в немецком языке означает wählerisch?

wählerisch

besondere Ansprüche stellend Als er noch jung war, war er sehr wählerisch, was das Essen betraf. Der Handel, nicht der Kunde, ist extrem wählerisch, besonders bei Obst und Gemüse. Wenn da der Apfel nicht sieben bis neun Zentimeter Durchmesser hat und kugelrund ist, die Kartoffel nicht makellos ist, dann nehmen die Supermärkte das nicht ab. Sie Pilze sind nicht wählerisch und eignen sich hervorragend, um Umweltschadstoffe anzugreifen, wie der Leipziger Umweltbiologe Dietmar Schlosser erläutert.

Перевод wählerisch перевод

Как перевести с немецкого wählerisch?

Синонимы wählerisch синонимы

Как по-другому сказать wählerisch по-немецки?

Примеры wählerisch примеры

Как в немецком употребляется wählerisch?

Простые фразы

So wählerisch, wie du bist, wirst du niemals Freunde haben.
С такой привередливостью у тебя никогда не будет друзей.
Du bist zu wählerisch.
Ты слишком привередлив.
Du bist zu wählerisch.
Ты слишком привередлива.
Ihr seid zu wählerisch.
Вы слишком привередливы.
Sie sind zu wählerisch.
Вы слишком привередливы.
Sie sind zu wählerisch.
Они слишком привередливы.

Субтитры из фильмов

Man darf aber auch nicht zu wählerisch sein.
Тебе не справиться с такими типами.
Ich bin nicht wählerisch.
Я не привередлива.
Du verdienst was Besseres. Du musst Geduld haben, darfst nicht wählerisch sein. Nur so kommt man zu einem neuen Anzug, zu einer Krawatte.
Ты заслуживаешь большего но надо терпеть, довольствоваться малым и когда-нибудь заработаешь и на новый костюм, и на галстук.
Ich konnte es mir nicht leisten, wählerisch zu sein.
Я не собирался привередничать.
Du bist mit deinen Freunden wählerisch, stehst mehr auf gesunde Leute!
Ну и выбрал ты себе дружков. Зависаешь с правильными людьми.
Wenn man mit Kriminellen verkehrt, darf man nicht wählerisch sein.
Раз уж связались с преступной средой, нечего привередничать.
Ich bin nicht wählerisch.
Я не привередливый.
Ohne Mitgift kann man nicht so wählerisch sein.
На мужа не надо смотреть, мужа надо иметь под боком!
Ich bin wählerisch, mit wem ich meine letzten Stunden in Freiheit verbringe.
Хоть немного погуляю на свободе.
Eulen sind nicht wählerisch, die fressen sogar Eidechsen.
А Соло не слишком разборчивый, его вполне устраивают и ящерицы.
Aber ich bin sehr wählerisch.
Я очень разборчива.
Die sind sehr wählerisch.
Они весьма разборчивы.
Mel ist sehr wählerisch.
Знаешь, приятель, Мэл очень разборчива.
Ich bin sehr wählerisch, wissen Sie.
Знаете, я разборчивая и довольно терпеливая.

Возможно, вы искали...