verwöhnt немецкий

избалованный, изнеженный

Значение verwöhnt значение

Что в немецком языке означает verwöhnt?

verwöhnt

in einem Zustand befindlich, indem man durch vorangegangenen Überfluss bestimmte Dinge nicht mehr zu schätzen weiß Dein Bengel ist doch total verwöhnt.

Перевод verwöhnt перевод

Как перевести с немецкого verwöhnt?

Синонимы verwöhnt синонимы

Как по-другому сказать verwöhnt по-немецки?

Примеры verwöhnt примеры

Как в немецком употребляется verwöhnt?

Простые фразы

Das Kind war sehr verwöhnt; die Eltern hätten es strenger erziehen sollen.
Ребёнок был очень избалованным; родителям следовало бы строже его воспитывать.
Die jüngere Tochter wird bei uns zu sehr verwöhnt.
Младшая дочь у них слишком изнеженная.

Субтитры из фильмов

Er sagt, ich sei verwöhnt, egoistisch, launisch und total unaufrichtig.
Он говорит, что я испорченная, эгоистичная,..избалованная и насквозь пропитанная лицемерка.
Ich werde gerne verwöhnt. Der Mann da verwöhnte kaum.
Меня не баловал добрыми словами человек, к которому я иду.
Ja, ein bisschen verwöhnt.
Да, конечно.
Meine Töchter werden bei Hof verwöhnt.
Мои дочери отсутствуют, так как развлекаются в высшем обществе.
Das einzig Traurige an Amerika ist, dass die Frauen verwöhnt werden.
Единственная неприятность с Америкой, что она портит женщин.
Benehmen Sie sich nicht so verwöhnt!
Хватит вести себя, как испорченный ребёнок.
Das Leben hat dich zu sehr verwöhnt.
Нет. Тебя жизнь слишком избаловала.
Du bist verwöhnt.
Ты папенькин сынок.
Sie sind unsicher, verwöhnt und daran gewöhnt, dass Männer Sie umgarnen.
Вы неуверенная, избалованная женщина, привыкшая привлекать мужчин.
Er sagte, sie wird so verwöhnt werden, wie keine andere Frau der Welt.
Он сказал, что будет ее баловать, как ни одну из женщин раньше.
Ich komme mir so verwöhnt und faul vor.
Я чувствую себя такой разбалованной и ленивой.
Bring sie weg, man verwöhnt sie zu sehr.
Неси ее отсель, разбаловали мамки-то.
Alma verwöhnt mich auf ganz bewegende Weise.
Алма потакает мне самым невероятным образом.
Wir haben ihn zu sehr verwöhnt.
Мы слишком много ему потакали.

Из журналистики

Die Filmkameras würden laufen, die Inder würden lächeln, und Frankreich würde mit einem Bollywood-Spektakel verwöhnt werden, das seine wildesten Träume übersteigt.
Все это будет сниматься на камеры, индийцы будут улыбаться, а Франция будет участвовать в болливудском спектакле, который она не могла себе представить даже в самых смелых мечтах.

Возможно, вы искали...