ведомость русский

Перевод ведомость по-английски

Как перевести на английский ведомость?

ведомость русский » английский

statement list sheet roll register record bill worksheet roster onomasticon journal data structure bordereau

Примеры ведомость по-английски в примерах

Как перевести на английский ведомость?

Субтитры из фильмов

Где, где ведомость?! Я хочу расписаться!
What are you talking about?
Для него я лишь ведомость с подсказкой.
I'm just a tip sheet to him.
Учётная ведомость фашистской космической программы.
An account of the Nazi space programme.
Я пришла в замок, чтобы отдать ему ведомость из Тэлона и нашла его стоящим на карнизе, кричащим имя какого-то Джулиана.
I was dropping off the Talon payroll. and I found him out on the ledge, screaming for someone named Julian.
Платежная ведомость охраны.
Security payroll.
Пап, это ведомость успеваемости Стива.
Dad, that's Steve's report card.
Контракт Бербера, контракт Гринвальда. и платёжная ведомость.
Greenwald accounts, and payroll.
Платёжная ведомость ЛуторКорп.
It's Luthorcorp payroll.
Срочно нужно Стасьяк подписать ведомость.
I need Stasiak down here right away to sign some greenies.
Я хочу внести её в зарплатную ведомость с любой отработкой, которую вы посчитаете достаточной.
I want to put her on the payroll In whatever capacity you see fit.
Это имеет отношение к включению вас в платёжную ведомость для получения мед.страховки.
It's about putting you guys on the payroll for medical.
Я подтасовывал записи в бухгалтерских книгах, чтобы внести 4х из своих 5ти жён в платёжную ведомость для получения медицинской страховки на них.
I manipulated the books to put four of my five wives On payroll to get medical insurance for them.
Доктор Гентли, пожалуйста, сдайте ведомость.
Dr.Ganty, please report to burn unit stat.
Я вышлю тебе ведомость по электронке.
I will e-mail you a statement right now.

Возможно, вы искали...