вздыхать русский

Перевод вздыхать по-английски

Как перевести на английский вздыхать?

вздыхать русский » английский

sigh suspire groan take wing take off sock soar fly up flush

Примеры вздыхать по-английски в примерах

Как перевести на английский вздыхать?

Субтитры из фильмов

Но, ей-богу, Кет, я не умею томно вздыхать и красно говорить, уверяя в любви.
But, before God, Kate, I cannot look greenly nor gasp out my eloquence, nor have I no cunning in protestation.
Ты можешь вздыхать и рычать, но у тебя не получиться врать. потому что скоро ты умрёщ.
His snarl makes you sigh, but he cannot lie for he shall soon die.
Ну что, так и будем вздыхать?
So, what, are we going to cry about it?
Нечего вздыхать, Фиби.
There's no call for sighing, Phoebe.
Стонать нельзя? - Нет. - Только вздыхать?
I can't moan or grunt or sigh, just audible exhale only?
Нет-нет-нет, я теперь возлюбленный, у меня есть обязанности - вздыхать, держаться за руки и не заканчивать предложения.
I'm a boyfriend now, I've got duties - sighing and holding hands and not finishing sentences.
Очень трудно человеку не вздыхать!
But how hard it is to sigh!
Нет, я не вздыхать!
No, I didn't sigh!
А вы будете смотреть на это и вздыхать.
And you will watch me putting it round and sigh for it.
Год спустя. - Как правило, после 12 лет игры карьера игрока заканчивается, и тысячам болельщиков остается только вздыхать.
One year later. - As a general rule, after 12 years, players' careers are over, leaving thousands of fans in mourning.
Хватит вздыхать на землю!
Stop sighing at the ground!
Хватит вздыхать в небо!
Stop sighing at the sky.
Я продолжала смотреть на часы и вздыхать. все абсолютно понятно.
I kept looking at the clock and sighing. totally clueless.
Я должен строить грустную мину, вздыхать и произносить стандартные фразы.
And I gotta have the long face And the sighing and the platitudes.

Возможно, вы искали...