выкупить русский

Перевод выкупить по-английски

Как перевести на английский выкупить?

выкупить русский » английский

repurchase buy-out ransom againbuy

Примеры выкупить по-английски в примерах

Как перевести на английский выкупить?

Простые фразы

Я хочу выкупить свой дом обратно.
I want to buy my house back.

Субтитры из фильмов

А я надеялась выкупить по рыночной цене.
I thought I would be able to buy it at the market price.
Он готов ее выкупить.
He wants to buy her freedom.
Я случайно узнал, что ты пытался выкупить эти письма у Эдны.
I happen to know you tried to buy those letters back from Edna.
Но они ведь могут выкупить землю, которую возделывают, если захотят?!
But they can buy the land they've been working if they want to.
Я могу выкупить свою ферму.
I can buy my farm.
Позволили ему выкупить наши патенты.
We allowed him to buy our patents. Good idea.
Мы даже дали ему деньги, чтобы он их сумел выкупить. Вы не могли выбрать более надёжного человека.
Well, you couldn't have picked a nicer man.
Ты что, никак не можешь заставить людей выкупить свои закладные?
Pop. - Just a minute. - Have you put any real pressure on these people of yours to pay those mortgages?
Я поклялся выкупить ферму.
Me and my brother swore we'd buy Hickorywood Farm back someday.
Вы хотите выкупить её?
You want to buy me out?
Чтобы выкупить его труп?
For what, to buy back Richard's corpse?
Мне нужно 150 тысяч марок серебром,.чтобы выкупить Ричарда у Леопольда Австрийского.
I seek 150,000 marks of silver the price of Richard's ransom from Leopold of Austria.
Скажите своим людям, что Ричарда надо выкупить, и они найдут деньги.
Tell your people Richard must be ransomed. They will find the wealth.
Тогда используй свой свиток, чтобы выкупить Ребекку, а мы попробуем найти деньги где-нибудь еще.
Then use what you have to free Rebecca. We'll search again to find the ransom.

Из журналистики

Угроза дефолта была способом снизить цены на облигации на вторичном рынке, чтобы выкупить их со скидкой через черный ход.
The default threat was a way to depress bond prices in secondary markets, only to buy them back at a discount through the back door.
Однако, по соглашению с центральным банком, он должен впоследствии выкупить свои активы.
However, under the agreement with the central bank, it must buy its assets back.
Если он объявит о банкротстве и откажется выкупить свои активы, закон о банкротстве должен дать центральному банку право выдвижения первого требования на активы банка.
If it declares bankruptcy and refuses to buy back its assets, bankruptcy laws should give the central bank the first claim on the bank's assets.
Это также вдохновило Европейский центральный банк начать осуществление программы покупки активов, которая использовалась, чтобы выкупить греческие и португальские государственные облигации.
It is also what inspired the European Central Bank to launch an asset-purchase program, which has been used to buy Greek and Portuguese government bonds.
Администрация Обамы обещает взять на себя убытки, чтобы убедить фонды хеджирования и других частных инвесторов выкупить безнадёжные активы банков.
The Obama administration is promising to pick up losses to persuade hedge funds and other private investors to buy out banks' bad assets.
В ответ на это центральные банки должны за наличные деньги выкупить столько правительственных облигаций, сколько потребуется для того, чтобы максимально увеличить их цену.
In response, central banks should purchase government bonds for cash in as large a quantity as needed to push their prices up as high as possible.
Какая-то часть пойдет на то, чтобы выкупить акции - тем самым накапливая акции и увеличивая стоимость акций, которые не выкуплены.
Some will be used to buy back stock - thus concentrating the equity and raising the value of the stock that is not bought back.
Даже правительства стран Латинской Америки имеют сегодня достаточно долларовых резервных активов, чтобы выкупить акции Европы в Фонде.
Even Latin American governments now hold enough dollar reserve assets to buy out Europe's shares in the Fund.
Не надо вообще выплачивать государственные долги, если есть возможность продлить срок их погашения за счет кооперации или выкупить их на свежие деньги, выпущенные уважаемым центральным банком.
Government debts never have to be repaid, provided they can be extended in a cooperative manner or bought up with newly created money, issued by a credible central bank.

Возможно, вы искали...