вылезать русский

Перевод вылезать по-английски

Как перевести на английский вылезать?

вылезать русский » английский

get out come out scramble out leave get off fall out crawl out climb out of climb out bug alight

Примеры вылезать по-английски в примерах

Как перевести на английский вылезать?

Простые фразы

Не хочу вылезать из постели.
I don't want to get out of bed.
Она не хочет вылезать из постели.
She doesn't want to get out of bed.
Они не хотят вылезать из постели.
They don't want to get out of bed.
Том не хотел вылезать из постели.
Tom didn't want to get out of bed.
Мне не хотелось вылезать из постели.
I didn't want to get out of bed.

Субтитры из фильмов

Я собираюсь запереть дверь, отключить звонок и телефон и месяц не вылезать из кровати.
I'm going to lock the door, plug the bell, cut the telephone. and crawl into bed for a month.
Всё, мистер Ларри, можете вылезать.
Okay, Mr. Larry, you can come out now.
Нам пришлось вылезать из окна.
We had to get through a window.
Нет еще, поэтому тебе лучше поскорее вылезать.
Not yet, and that's why you'd better get out of this bed.
Ведь это Он вырастил здесь дерево? Чтобы я мог вылезать по нему всегда, когда захочу.
He grew it there, didn't he, so I could climb out anytime I want.
Но ведь эта ленивая корова не желает даже вылезать из-под одеяла!
But that lazy cow up there won't even get up!
Раз уж ничего не нашли. лучше было не вылезать из постели.
If it's nowhere to be found, I better like stay in bed.
Нет, спасибо, трудно вылезать из повозки.
No thanks, it's too hard to get off the cart!
Собрался вылезать?
You want me to come in and get you out?
Почти. Наверное, мне пора вылезать из ванной.
I should be out of this bath, in fact.
С другой стороны, зачем вылезать, если в ней так хорошо?
Oh, why stop just when I'm enjoying it?
Он даже не хотел вылезать из воды, пока я не убедилась, что ты спишь.
He wouldn't even get out of the water until I went up and made sure you were asleep.
Потому что мы не должны вылезать все 14 дней пока объявлена чрезвычайная ситуация.
Because we must not emerge for the 14 days of the national emergency.
Даже не думайте вылезать из окопа.
Don't get outta your fucking holes.

Возможно, вы искали...