выпрашивать русский

Перевод выпрашивать по-английски

Как перевести на английский выпрашивать?

выпрашивать русский » английский

solicit mooch wangle truckle for touch for tease strive for hit get onto beg

Примеры выпрашивать по-английски в примерах

Как перевести на английский выпрашивать?

Простые фразы

Как неразумно выпрашивать то, чего можешь сам достичь!
It's so pointless to ask for something that you yourself can get!

Субтитры из фильмов

Ты будешь на коленях выпрашивать у меня чашку кофе.
I'll have you begging for a cup of coffee.
Выпрашивать корки от пирогов и таскать апельсины в доках?
Can't I scrounge cake crumbs and pinch oranges on the docks?
А мне приходится выпрашивать крохи у людей, которые не держали ружье.
I have to beg pennies in my own village from people who never fired a gun!
Ей надоело выпрашивать 50 франков.
She was fed up of begging for 50 francs.
Она не будет постоянно выпрашивать новые платья, новые шляпы.
She don't ask all the time for a new dress, a new hat.
Иду выпрашивать.
I go begging for it.
Выполняешь грязнейшую работу, избивают все, кому не лень, всегда без копейки, вынужден выпрашивать. Не знаешь, что твоё, парень!
You are doing the worst jobs, everybody are beating you, you never have your money, you have to ask from them everything and to wail, you don't know what's yours, man!
Самолеты ВМФ не оправдают надежд и президент будет выпрашивать у меня истребители.
The Navy's planes will seem inferior and the president will beg for my superfighter.
Вроде того, что почему полиция должна выпрашивать полномочия, а преступники - нет?
Like why do cops need search warrants and not thieves?
Перестань выпрашивать оценки!
Stop grade grubbing!
Ты никогда не будешь выпрашивать оценку.
That way, you will never grade grub.
Выпрашивать оценку очень плохо.
Grade grubbing is bad.
Ты не должен выпрашивать оценку.
You should never be a grade grubber.
Твоей матери придется жить на улице и выпрашивать огрызки еды, и, конечно, никакой ференги не будет иметь с тобой дел и даже разговаривать с тобой.
Your mother will be forced to live on the streets, begging for scraps of food and, of course, no Ferengi will do business with you or even talk to you.

Возможно, вы искали...