девать русский

Примеры девать по-английски в примерах

Как перевести на английский девать?

Субтитры из фильмов

Раз вам силу некуда девать, примерьте юбочку. Да.
Since you know so much, put this skirt on.
Это куда девать?
Where do you want these?
У нас теперь столько денег,что некуда девать.
We got more dough than we ever seen before.
Куда девать воду?
Where do you want this water?
Не знает, куда себя девать.
Doesn't know what to do with herself.
Убивать - это вовсе не проблема, настоящая проблема - куда девать трупы.
It's not the killing that is the problem. It's disposing of the bodies. That's the problem.
Ему нужно куда-то девать энергию.
He needs to work off his energy.
Мадам, там продукты остались. Куда их девать?
Madame, what shall I do with the rest of the food?
Вам что, деньги девать некуда?
You're extravagant!
Куда девать?
Where should we put it?
И ты тоже, куда ж тебя девать.
Of course. What else can I do with you?
Будя, будя, и так куды ее девать-то?
Enough, enough. What do we do with it?
Их куда девать?
Where would they go?
А куда теперь деньги девать?
What do we do with the money?

Возможно, вы искали...