дожить русский

Перевод дожить по-английски

Как перевести на английский дожить?

дожить русский » английский

survive live until live so long

Примеры дожить по-английски в примерах

Как перевести на английский дожить?

Простые фразы

Я хочу дожить до старости с тобой.
I want to grow old with you.
Я планирую дожить до ста лет.
I plan to live to be a hundred.

Субтитры из фильмов

Она может не дожить до завтра.
She may not live till tomorrow.
Если я останусь один в Нью-Йорке есть шанс, что я вообще могу не дожить до сентября.
If I stay in New York alone there's a chance I may not live to see September.
Хочу дожить последние годы здесь.
I want to end my life here.
Лисичка просто хочет дожить до вторника.
Foxy here is just trying to stay alive till Tuesday.
Ради куска хлеба вернулся, чтобы дожить спокойно.
Just to have something to eat and to live out my days in peace.
Не переставайте делать это, если хотите дожить до старости.
Don't stop breathing, or you won't live to be old.
Чтобы дожить до ста лет, изучай добродетель.
To live to be 100 years old, you must learn to be virtuous.
Надо дожить спокойно.
Have to get to the bottom of it.
Я сужу только на основании что умудряетесь дожить до завтра.
I'm judging only on the basis of one afternoon and an evening, but if this is how you go about your work, I'd say you'd be lucky to get through a day.
А вам я желаю не дожить до завтра.
However we should try to reach at least until tomorrow!
Я тоже хочу дожить до старости!
I want a chance to be old, too!
Как бы я не отбивался, мне никогда не дожить до твоего возраста, это точно.
No matter how I fight, I'll never live to your age, that's for sure.
Жду не дождусь, чтобы дожить до этого.
I can't wait to greet them.
Интересно, каково это - дожить до 80?
How does it feel to turn 80?

Из журналистики

Но без дальнейшей глубокой политическо-экономической интеграции (которая может закончиться с участием не всех нынешних членов еврозоны) евро может не дожить даже до конца этого десятилетия.
But, without further profound political and economic integration - which may not end up including all current eurozone members - the euro may not make it even to the end of this decade.
Значительные уменьшения в пенсионных бюджетах не дают пожилым людям дожить свою жизнь с достоинством.
Severe pension cuts are preventing the elderly from living out their lives with dignity.

Возможно, вы искали...