доработать русский

Примеры доработать по-английски в примерах

Как перевести на английский доработать?

Субтитры из фильмов

Жаль, что я расстроил ваши теории обо мне, их следует доработать, но.
Sorry if I've upset your theories about me, which must be more elaborate, but.
Его надо доработать.
But it needs work.
Надо было его немного доработать.
Needs a bit of work.
Я же сказал, его надо было доработать.
I told you, it needed work.
Все, что мне нужно - это доработать свой космический двигатель.
All I want to do is to develop my space drive.
Это ваше силовое поле, он замечательное, но его надо доработать.
This energy field of yours, it's quite extraordinary, but it still needs a lot of work.
Красота. Но надо доработать.
That's beautiful.
Некоторые вещи необходимо доработать.
The timing isn't right. There's some factors that need ironing out.
Следовательно, Вам было поручено доработать открытие месье Нейлора.
It looks that the man it used like instrument the development of the invention of the Mr. Naylor.
Может быть, Вы покажете, что у Вас уже есть а я посмотрю, можно ли тут что-то доработать?
Show me what you got and I'll see if we can work with it.
Почти, осталось его немного доработать.
What is it? Just let me perfect it.
Конечно, детали еще надо доработать.
I mean, that stuff is gonna be all worked out, of course.
Цветовую гамму нужно доработать, но блоки этого не замечают.
Colorization needs work, but the units don't notice.
А компания даст Ото доработать до пенсии?
Is the company waiting. for Oto's retirement?

Возможно, вы искали...