задержание русский

Перевод задержание по-английски

Как перевести на английский задержание?

Примеры задержание по-английски в примерах

Как перевести на английский задержание?

Субтитры из фильмов

Задержание вам не поможет.
Holding me won't help you.
Строители этого небоскрёба произвели сегодня гражданское задержание.
The men buildina this skyscraper made a citizen's arrest today.
Извините, мистер Керси, за задержание.
Sorry to rough you up.
Это задержание!
This is a bust.
Приказано обнаружить их местонахождение, задержание не проводить.
Your instructions are to locate. Do not engage.
В этой петиции Дэвид Окла Бертинноу.. просит Вашу Честь изменить приговор, вынесенный ему в 1958,.. так как его задержание было незаконным.
This petition is that David Okla Bertinneau pleads for Your Honour to modify his 1958 conviction, and to issue a writ of habeas corpus.
Я использовал для этого всех моих осведомителей. Среда или нет, но их задержание - вопрос нескольких недель.
My informers will make sure we catch them soon.
Сержант Риггс производит задержание.
It's Sgt. Riggs' arrest.
Задержание враждебных элементов и возврат захваченной собственности и белых пленников.
We're charged with apprehending hostiIes and recovering stolen property retrieving white captives taken in hostile raidings.
Лейтенанту, который проводил задержание, Показалось, что это был фарс.
The arresting Lieutenant later said he felt it was a staged incident.
Это задержание.
These are arrests.
Отведи его в участок. И оформи задержание.
Take this guy down to the precinct and make out a report.
Мы просто хотим провести это ебучее задержание.
We just want the fucking collar.
Ладно, это может также означать задержание и некоторе время в камере Бедфорда.
Well, it could also mean obstruction and time in a cell at Bedford.

Из журналистики

Мое задержание здесь является результатом того, что я оказался в неправильном месте в неправильное время.
My detention here is the result of being in the wrong place at the wrong time.
Это помогает объяснить последние карательные меры в Тибете и провинции Синцзянь, а также задержание юристов, занимающихся вопросами прав человека.
This helps to explain the recent crackdowns in Tibet and Xingjian, as well as the detention of human rights lawyers.
Экологически приемлемые способы использования ископаемого топлива в будущем будут включать задержание диоксида углерода на электростанциях, прежде чем произойдет его выброс в атмосферу, и его последующее захоронение.
The environmentally sound manner for using fossil fuels in the future will involve capturing the carbon dioxide at the power plant before it is emitted into the atmosphere, and then disposing of it by somehow burying it in the ground.
Для пакистанского генерала Первеза Мушарафа, задержание Мохаммеда было неоднозначным событием: оно вызвало одобрение со стороны г-на Буша, но одновременно выявило неискренность заверений генерала Мушарафа о том, что в Пакистане практически нет Аль-Каиды.
For Pakistan's General Pervez Musharaf, Mohammed's apprehension is a mixed bag: it gained a pat on the back from Mr. Bush but simultaneously revealed the falsity of General Musharaf's claims that Pakistan is largely Al-Qaida free.

Возможно, вы искали...