задержание русский

Перевод задержание по-французски

Как перевести на французский задержание?

задержание русский » французский

arrestation détention privation de sortie inhibition garde

Примеры задержание по-французски в примерах

Как перевести на французский задержание?

Субтитры из фильмов

Задержание вам не поможет. Мои люди придут за зенайтом.
Mes hommes viendront chercher le zénite.
Строители этого небоскрёба произвели сегодня гражданское задержание.
Aujourd'hui, des ouvriers se sont chargés eux-mêmes d'une arrestation.
Извините, мистер Керси, за задержание.
Désolé.
Всем стоять! Это задержание!
Pas un geste, on vous arrête.
Изволите видеть, мальчики отрабатывают задержание дезертира.
Vous voyez ces garçons s'entraînent à capturer un déserteur.
Приказано обнаружить их местонахождение, задержание не проводить.
Vos instructions sont de les repérer. Restez à l'écart.
В этой петиции Дэвид Окла Бертинноу.. просит Вашу Честь изменить приговор, вынесенный ему в 1958,.. так как его задержание было незаконным.
Dans sa requête, David Okla Bertinneau vous demande de revoir sa conviction, et d'accorder un bref d'habeas corpus.
Сержант Риггс производит задержание.
C'est le prisonnier du Sgt Riggs!
Задержание враждебных элементов и возврат захваченной собственности и белых пленников.
D'arrêter les Indiens hostiles et de récupérer les propriétés volées, tout en récupérant les captifs blancs aux mains de Indiens.
Австралийский синдикат шахт по добыче опала предлагает большое вознаграждение за его задержание.
Un consortium de mines d'opale en Australie offre une prime juteuse pour sa capture.
Лейтенанту, который проводил задержание, Показалось, что это был фарс.
Le policier a eu l'impression que c'était une mise en scène.
Это задержание. Его засняли за несколько минут после убийства. Их никогда раньше не показывали публике.
Ces arrestations. les photos ont été prises quelques minutes après l'attentat.
Отведи его в участок. И оформи задержание.
Emmène-le au poste pour le rapport.
Слушай, мы нашли его. Мы просто хотим провести это ебучее задержание.
On l'a épinglé, on veut le crédit.

Из журналистики

Мое задержание здесь является результатом того, что я оказался в неправильном месте в неправильное время.
Je suis emprisonné ici pour avoir été au mauvais endroit au mauvais moment.
Это помогает объяснить последние карательные меры в Тибете и провинции Синцзянь, а также задержание юристов, занимающихся вопросами прав человека.
Ceci permet en partie d'expliquer les mesures répressives prises au Tibet et dans le Xinjiang, ainsi que la détention d'avocats défenseurs des droits de l'homme.
Экологически приемлемые способы использования ископаемого топлива в будущем будут включать задержание диоксида углерода на электростанциях, прежде чем произойдет его выброс в атмосферу, и его последующее захоронение.
Une utilisation des combustibles fossiles soucieuse de l'environnement à l'avenir impliquera de capturer le dioxyde de carbone à la centrale électrique avant qu'il ne soit rejeté dans l'atmosphère, puis de l'éliminer en l'enterrant.

Возможно, вы искали...