заказать русский

Перевод заказать по-английски

Как перевести на английский заказать?

заказать русский » английский

order send for proscribe prohibit place an order nix interdict forbid disallow book bespeak

Примеры заказать по-английски в примерах

Как перевести на английский заказать?

Простые фразы

Я хотел бы заказать напитки сейчас.
I would like to order drinks now.
Почему бы нам не заказать пиццу?
Why don't we order pizza?
Я хотела бы заказать три места.
I'd like to book three seats.
Мы хотели бы заказать 18 тонн оливкового масла.
We'd like to order 18 tonnes of olive oil.
Могу ли я заказать звонок-будильник на семь утра?
Could you give me a wake-up call at seven?
Я хотел бы заказать столик на четверых на шесть часов.
I'd like to reserve a table for four at six.
Я бы хотел заказать столик на двоих.
I'd like to reserve a table for two.
Я хотел бы заказать то же самое.
I'd like to order the same.
Я не знаю, что заказать.
I don't know what to order.
Я хотел бы заказать бутерброд.
I would like to order a sandwich.
Почему бы нам не заказать пиццу?
Why don't we order a pizza?
Том не знает, что заказать.
Tom doesn't know what to order.
Том не мог решить, что заказать.
Tom couldn't decide what to order.
В этой пивной можно заказать порцию пива объёмом до литра.
At this beer hall, you can order beers up to one liter in size.

Субтитры из фильмов

Разговора нет в меню этого бара, но мы можем заказать.
Talk is not on the bar menu, but we could ask.
Я могу пойти в Костко и заказать тебе огромный торт!
I can go to Costco! I can order you a sheet cake!
Как вы думаете, чтобы мне заказать на дессерт?
And uh, what do you think I should have for dessert?
Послушай, Вивьен. Может тебе лучше заказать обед для себя и мальчика, а?
Look, Viv, you'd better order supper sent up for you and the boy, eh?
Я хочу заказать пять дюжин роз. темно-красных роз. положите их в корзинку. и завтра утром отправьте ее мадам Коле.
I want you to take five dozen roses. deep red roses. and I want you to put them in a basket. and send this basket tomorrow morning to Madame Colet.
Блин, мама должна была заказать мне новый костюм вчера.
Gee, it's too bad Mom had to order me that new suit yesterday.
Заказать Вам билет?
Have you bought your ticket?
Ты можешь заказать билет до.
You might get me a ticket for.
Я должна заказать еды.
I've got to order some food.
Да, а что? Завтра я, может быть, захочу заказать персиковый сад.
Why, yes, I may want to order a peach orchard tomorrow.
Могу я заказать такси?
Would you call a car for me?
Он пригласил меня на обед в ресторане, где я могла заказать всё, что пожелаю.
He looked so clean. You know, like they always do.
Как будто трудно заказать заранее.
It's not hard to order in advance.
Надо будет заказать себе прямо сейчас.
I will get one right away.

Из журналистики

Если этот разговор происходит на вечеринке с коктейлем, в этот момент вам предложат заказать еще один коктейль.
If this conversation is taking place at a cocktail party, at this point you would be well advised to ask for another drink.
Кроме того, пузырь доткомов, который предшествовал этот период был также сделан на основе инновации - веб-сайты, через которые можно было заказать корм для собак и безалкогольные напитки через Интернет.
Similarly, the dot-com bubble that preceded this period was marked by innovation - Web sites through which one could order dog food and soft drinks online.
В 1919 году экономист Джон Мэйнард Кейнс описал возможность использования телефона англичанином в Лондоне, чтобы заказать доставку товаров со всего света ему на дом к обеду.
In 1919, the economist John Maynard Keynes described the possibility of an Englishman in London using a telephone to order goods from around the world to be delivered to his house by the afternoon.

Возможно, вы искали...