замер русский

Перевод замер по-английски

Как перевести на английский замер?

Примеры замер по-английски в примерах

Как перевести на английский замер?

Простые фразы

При виде змеи я замер.
I froze at the sight of the snake.
Том замер.
Tom stopped moving.
После того как вошел Том, разговор замер.
After Tom came in, the conversation died.
Свет ослепил его. На миг он замер.
The light blinded him. He stood still for a few moments.

Субтитры из фильмов

Город замер.
The whole city is deathly quiet.
Он замер перед твоей женщиной с утюгом.
He halted by your canvas of the woman ironing.
Производим замер планеты, капитан.
Measuring the planet now, captain.
Ну, я замер на секунду и когда я стрелял, цель уже двигалась.
Well, I was startled for a second, and then by the time I fired, the thing was already moving.
Вы были немного жестки к парню. - Он замер.
You were a little hard on the boy.
Но он замер сначала!
But it stood still first!
Весь мир замер в ожидании.
Everyone is getting quiet.
Остановился. Замер.
He stops and stands still.
Я замер без движения.
I didn't dare move.
Он как будто замер.
He just froze up.
Мы пришли посмотреть на исторический замер.
We're for the historical measurement.
Этот мудак аж замер и в штаны наложил.
The sucker froze, shit his pants.
Я замер и закрыл глаза, что мне оставалось?
I stood still and closed my eyes what could I have done?
Застыл.Замер.
I blanked. I froze.

Из журналистики

В результате этого изменения политического курса - и недавнего убийства южнокорейского туриста в Горах Кумганг в Северной Корее - в последние несколько месяцев официальный диалог между Севером и Югом замер.
As a result of this policy shift - and the recent killing of a South Korean tourist in North Korea's Kumgang Mountains - official dialogue between North and South has stopped for the past several months.
Рынок труда опустошен кризисом и очень сегментирован, а рост производительности замер.
The labor market has been devastated by the crisis and is deeply segmented, with productivity growth stalled.

Возможно, вы искали...