капитальный русский

Перевод капитальный по-английски

Как перевести на английский капитальный?

капитальный русский » английский

capital fundamental substantial main general

Примеры капитальный по-английски в примерах

Как перевести на английский капитальный?

Субтитры из фильмов

Сделай ему капитальный втык!
Get him off the corporate universe kick.
Трансдукторам требуется капитальный ремонт.
Transducers require an overhaul.
Главный компьютер их грузового судна, похоже, был поврежден, им требуется капитальный ремонт, прежде, чем они смогут продолжить путь до Клингонской Империи.
It seems the main computer on their freighter was damaged and they need a complete overhaul before they can continue back to the Klingon Empire.
Мне нужен капитальный ремонт.
My soul needs and overhaul.
Ага, а почему? Капитальный ремонт родителям был не по карману?
Your parents couldn't afford the full overhaul?
Лейтенант Торрес убедила меня, что нельзя больше откладывать капитальный ремонт.
Lieutenant Torres has finally convinced me that I can't put off a major maintenance overhaul any longer.
Потом мы попали в капитальный тупик.
Then hit a complete dead end.
Похоже, здесь затеяли капитальный ремонт.
Looks like they're doing some serious renovations down here.
Поговаривали, что ей нужен капитальный ремонт перед тем как снова выходить в море.
Thank you, Long John.
Нужен был капитальный ремонт, чтобы предотвратить разрушение.
It needed extensive renovations.
Тут нужен капитальный ремонт.
I would say you need a good reform.
Капитальный?
Reform?
Я получил этот драндулет на капитальный ремонт, а вам, ребята нужно научиться быть убедительными в роли автомехаников.
I got to overhaul this jalopy, and you guys need to figure out how to be convincing grease monkeys.
Это капитальный ремонт, Эбби.
It's a major renovation, Abby.

Из журналистики

После кризиса мировые лидеры и руководители центральных банков провели капитальный ремонт банковского законодательства, в первую очередь исправив базельские пруденциальные правила.
After the crisis, world leaders and central bankers overhauled banking regulations, first and foremost by rectifying the Basel prudential rules.
Их необходимо решать лобовой атакой: полностью сменить руководство и произвести капитальный ремонт ее структур управления.
They must be addressed head-on, with a clean sweep of its leadership and a complete overhaul of its governance structures.

Возможно, вы искали...