капитальный русский

Перевод капитальный по-португальски

Как перевести на португальский капитальный?

капитальный русский » португальский

proficiente

Примеры капитальный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский капитальный?

Субтитры из фильмов

Сделай ему капитальный втык! Или я его сниму с эфира!
Vou tirá-lo da emissão!
Трансдукторам требуется капитальный ремонт.
Transdutores precisam de revisão.
Главный компьютер их грузового судна, похоже, был поврежден, им требуется капитальный ремонт, прежде, чем они смогут продолжить путь до Клингонской Империи.
Parece que o computador central do seu cargueiro foi danificado e precisam de uma revisão completa antes de poderem regressar para o Império Klingon.
Капитальный ремонт родителям был не по карману?
Os pais não tinham dinheiro para a revisão total?
Лейтенант Торрес убедила меня, что нельзя больше откладывать капитальный ремонт.
A Tenente Torres finalmente me convenceu que não posso mais adiar uma minuciosa manutenção geral.
Вторая по важности задача после защиты - капитальный ремонт.
Depois da protecção, a nossa função é reconstruir. Recomeçar.
Действительно, капитальный.
Pois foi.
Похоже, здесь затеяли капитальный ремонт.
Parece que estão a fazer uma remodelação profunda aqui.
Это капитальный ремонт, Эбби.
Que grande notícia, Abby.
Это серьезная реформа, полный капитальный ремонт.
Isto é uma grande reforma, uma alteração por completo.
Похоже, что ему все ещё делают капитальный ремонт.
Parece que está a meio de uma cirurgia.
Я бы внес некоторые быстрые исправления, Но тебе нужен более комплексный капитальный ремонт.
Posso fazer algumas correcções rápidas, mas. preciso de fazer uma revisão mais aprofundada.
Пару лет назад был капитальный ремонт.
Foi toda renovada.
Кое-что заперто и пока недоступно. Но. Нам хватит денег на капитальный ремонт, пополнение запасов, и даже останется кое-что на роскошь.
Alguns estão fechados e inacessíveis por enquanto, mas, temos fundos suficientes para reparações, reabastecimento e, talvez, até sobre alguma coisa para comprar alguns artigos de luxo.

Возможно, вы искали...