мимолетный русский

Перевод мимолетный по-английски

Как перевести на английский мимолетный?

Примеры мимолетный по-английски в примерах

Как перевести на английский мимолетный?

Субтитры из фильмов

Зачем я притворялась, лгала себе, что это лишь мимолетный флирт, когда я знала, что говорю то, во что сама не верю?
Oh, why do I go on pretending. lying to myself, saying it's only a passing flirtation. when I know I'm only telling myself the things I want to believe?
Я почуял мимолетный роман.
I was out for a bit of fun.
Мимолетный путешественник, идущий мимо.
A passing traveller, on his way.
И это такой мимолетный проблеск другой реальности, которая была создана там, на автобусной станции.
See, that's just a momentary glimpse into this other reality. that was all created back there at the bus station.
Он все время смотрел на часы, когда мы занимались любовью. Такой быстрый мимолетный взгляд.
He'd look at his watch when we made love, just a quick look.
Пойми, чем странен был этот мимолетный флирт с покупательницей? Как запомнил Марти, поправь, если не так, ты сказал, что у неё ямочки и улыбка, как у твоей бывшей супруги.
Because. what's odd about your aborted fIirtation with that woman today. according to Marty's recollection, correct me if I'm wrong. is that you referred to her dimples. as being like those of your ex-wife's.
Стоило мне однажды перехватить его мимолетный взгляд, как я обезумел от бури, нарастающей внутри меня.
As I waited to catch a glimpse of him, I was distracted by the growing storm.
Мимолетный, дружеский.
Dry and friendly.
Этот момент такой мимолетный, потому что он преследует другой момент.
This moment is fleeting because it's being chased by another moment.
Ну, мимолетный праздничный визит.
Er, flying birthday visit. Oh.
Думаете, это было что-то больше, чем мимолетный роман?
Do you think that was more than a passing attraction?
Пока это скорее холодный мимолетный кивок, а не приветствие. Нет-нет!
They are doing a nod, instead of effusive greeting.
Очевидно, у вас был мимолетный роман.
Apparently you and he had a fling.
Очевидно, мимолетный визит.
And? Flying visit, apparently.

Из журналистики

И в дополнение к вышеперечисленному, французская национальная сборная, чья победа на чемпионате мира в 1998 году дала его предшественнику Жаку Шираку короткую передышку и мимолетный бум популярности, потерпела унижение в июне на чемпионате Европы.
And, to make matters worse, the French soccer team, whose World Cup victory in 1998 gave his predecessor Jacques Chirac a short respite and a passing popularity boom, was humiliated in June's Euro championship.

Возможно, вы искали...