напевать русский
Перевод напевать по-английски
Как перевести на английский напевать?
Примеры напевать по-английски в примерах
Как перевести на английский напевать?
Простые фразы
Том любит напевать итальянские оперные арии.
Tom likes to sing Italian operatic arias.
Субтитры из фильмов
А теперь можешь напевать.
Now you can sing, bella.
Пожалуйста, перестань напевать эту дурацкую мелодию.
Will you please stop humming that idiotic tune?
Перестаньте напевать, хватит с меня музыки.
Cut it out. I've heard enough of that! - I'm sorry.
А еще я люблю напевать песни, стоя под душем.
I usually sing a medley of old favorites when I'm in the shower.
Просто начни напевать одну из наших мелодий. Так, между делом.
Just start singing him one of our tunes, casual-like.
Будем напевать.
Try humming.
Я буду что-нибудь напевать.
I'll go singing.
Ты будешь напевать на кухне, моя посуду. Затем, ты присоединишься к нам с бутылкой сивухи. -Апельсинового сока.
We'll hear you sing in the kitchen doing the dishes and then you join us. with a bottle of good booze.
Эту мелодию можно напевать и насвистывать и отбивать ритм.
Tune you can hum, - tap your foot to, or whistle!
Преступник, который тебя пропускает и потом начинает напевать.
A criminal who lets you by and then starts singing.
Со мной это тоже бывает, но знаешь, я придумал подходящий способ. Напевать себе.
It happens to me too, but. you know, a technique that I find useful- humming to myself.
Напевать себе? - Да, напевать.
Humming to yourself?
Напевать себе? - Да, напевать.
Humming to yourself?
Не собираюсь снова напевать ее в музыкальном магазине.
I'm not humming it at the record store again.
Возможно, вы искали...
напевать вполголоса |
напевать еле слышно |
напевный |
напевно |
напевность |
напев |
наперсточник |
напенная гниль |
наперебой |
наперегонки |
напечатать |
наперед