напевать русский

Перевод напевать по-французски

Как перевести на французский напевать?

напевать русский » французский

fredonner chantonner chanter

Примеры напевать по-французски в примерах

Как перевести на французский напевать?

Субтитры из фильмов

А теперь можешь напевать.
Vous pouvez chanter, à présent.
Пожалуйста, перестань напевать эту дурацкую мелодию.
Cesse de fredonner cet air idiot.
Перестаньте напевать, хватит с меня музыки.
Ça m'exaspère! Pardon.
А еще я люблю напевать песни, стоя под душем.
D'habitude, je chante un pot-pourri de vieilles chansons, sous la douche.
Просто начни напевать одну из наших мелодий. Так, между делом.
Commence en fredonnant, l'air de rien.
Я лишь отправлю их в кровать и стану напевать, как чудно жизнь моя летит.
Une petite tape sur leur tête Et ils s'en vont au lit Je vis et mène une vie aisée!
Будем напевать.
Fredonne.
Я буду что-нибудь напевать.
Je traverserai en chantant.
Эту мелодию можно напевать и насвистывать и отбивать ритм.
Morceau que vous pouvez fredonner, taper du pied ou coup de sifflet!
Не собираюсь снова напевать ее в музыкальном магазине.
Je ne veux plus fredonner chez le disquaire.
Почему бы тебе не напевать какую-нибудь песенку, когда ты подкрадываешься ко мне?
Tu pourrais fredonner au moins! - Je n'aime pas ça.
Да, я подумал, что твои надоедливые сыщики будут напевать ту же песню... поэтому я прихватил кое-что.
J'ai pensé que ton satané texte me chanterait ce vieux refrain. alors j'ai pris un petit objet.
Как думаете, вы смогли бы изредка напевать её ребёнку?
Vous pourrez la chanter au bébé de temps en temps?
Любит её напевать в постели!
Elle aime les fredonner quand on est au lit.

Возможно, вы искали...