нырять русский

Перевод нырять по-английски

Как перевести на английский нырять?

нырять русский » английский

dive plunge duck dip sound dive into dive in

Примеры нырять по-английски в примерах

Как перевести на английский нырять?

Простые фразы

Ты когда-нибудь пробовал нырять с аквалангом?
Have you ever tried scuba diving?
На мелководье опасно нырять.
It's dangerous to dive in shallow water.
Он умеет нырять.
He knows how to dive.
Я научился нырять, когда мне было пять лет.
I learned to dive when I was five.
Он научился нырять, когда ему было пять лет.
He learned to dive when he was five.
Она научилась нырять, когда ей было пять лет.
She learned to dive when she was five.
Мэри научилась нырять, когда ей было пять лет.
Mary learned to dive when she was five.
Мы научились нырять, когда нам было по пять лет.
We learned to dive when we were five.
Они научились нырять, когда им было по пять лет.
They learned to dive when they were five.
Ты умеешь нырять?
Do you know how to dive?
Том умеет нырять.
Tom knows how to dive.
Том научился нырять, когда ему было тринадцать.
Tom learned to dive when he was thirteen.

Субтитры из фильмов

Ты получишь шанс регулярно есть и регулярно спать, и тебе не придеться нырять в подвал каждый раз, когда ты видишь копа.
I'm getting at a chance to eat regular and sleep regular, and not have to duck into a cellar every time you see a cop.
И не нужно нырять в подвал каждый раз, когда ты видишь копа.
And not having to duck a cop every time you see a cellar.
Ты нырять умеешь?
Can you dive?
В неё нужно нырять.
You have to dive into it.
По-моему, нырять с аквалангом отвратительно.
I think scuba fishing is disgusting.
Фернандо, пошли нырять.
Come on, Fernando. Let's go take a dip.
Не надо нырять!
Do not dip!
Нырять заставлял в такую холодину!
Made me dive in this weather.
Когда он тебя нырять заставлял?
When did he make you do that?
И в фонтаны нырять, и на танцах драться.
Jumping into fountains, fighting in dance halls?
Не знаю, господин А нырять с Гаты Дарбханга Баба не собирается?
Will the Baba dive into the Ganges from here?
Там, вон туда. но если кто-то будет нырять летом.
There, there but in the summer, when they are diving.
Нет, я буду танцевать, Роджер, я хочу кружиться, вертеться, ча-ча-ча во время дождя, я хочу глубоко нырять.
I'm gonna dance, Roger. I'm gonna twirl and whirl and spin. I'm gonna cha-cha in the rain game.
Ну-ка, покажи нам, как надо нырять!
Do show us how to dive!

Возможно, вы искали...