образцовый русский

Перевод образцовый по-английски

Как перевести на английский образцовый?

Примеры образцовый по-английски в примерах

Как перевести на английский образцовый?

Простые фразы

Том - образцовый студент.
Tom is a model student.
Том не образцовый студент.
Tom isn't a model student.

Субтитры из фильмов

Образцовый джентльмен Эшли.
Quite the little gentleman, Ashley.
Образцовый управляющий и штатный кассир! Незапятнанные люди!
The model steward, loyal and faithful.
Я же уважаемый человек с высшим образованием,...образцовый муж вот уже почти 15 лет, из аристократов.
Whereas I'm a gentleman, with a college degree, an exemplary husband of almost 15 years.
Дом его - образцовый корабль, в лучших морских традициях.
Likes his house shipshape, he does, shipshape and Bristol fashion at all times.
Это образцовый солдат.
He's the model soldier.
Ах, да. Я забыла. Образцовый мальчик не курит.
The track star doesn't smoke.
Уолертон - образцовый город.
Wellerton is a model city.
Это был образцовый мальчик.
There was a model boy.
Разумеется, мы нашли лучший, образцовый пансион.
But naturally we found the finest! Progressive.
Образцовый советский ребенок.
Must nave been something I ate. Connie!
Образцовый ученик. Здесь ещё одна пассажирка.
There's another passenger.
Образцовый американский гангстер.
The old American hood.
Ваш муж - образцовый заключенный, Он равно вдохновляет охрану и товарищей по несчастью.
Your husband has been a model prisoner, an inspiration to guard and inmate alike.
Ёто был образцовый мальчик.
It's just that. Yes, go on.

Из журналистики

Буквально в минувшем месяце президент ЕЦБ Марио Драги дал образцовый пример того, как могут и должны вестись подобные переговоры: он переиграл Германию, которая противилась идее монетарных стимулов, в которых Европа так явно нуждалась.
Just last month, ECB President Mario Draghi provided a textbook example of how these negotiations could, and should, have progressed, when he outmaneuvered German opposition to the monetary stimulus that Europe clearly needed.

Возможно, вы искали...