A1

original английский

оригинальный, оригинал, подлинный

Значение original значение

Что в английском языке означает original?
Простое определение

original

The original person or thing, happened or existed before others of its kind. The book has been translated from the original Russian version. The police were able to return to the goods to the original owners. If something is original, it is new and creative. Mendelssohn's C minor Trio is a highly original work. If you are original, you are creative and different from other people. He's one of Canada's most original thinkers.

original

An original is a piece of writing or a work of art that is not a copy. I'll give you a copy and we'll keep the original here.

original

первоначальный, первичный, исходный, оригинальный preceding all others in time or being as first made or performed the original inhabitants of the Americas the book still has its original binding restored the house to its original condition the original performance of the opera the original cast retracted his original statement (of e.g. information) not secondhand or by way of something intermediary his work is based on only original, not secondary, sources being or productive of something fresh and unusual; or being as first made or thought of a truly original approach with original music an original mind оригинал, первоисточник, исходный текст, ведущий, ведущее устройство an original creation (i.e., an audio recording) from which copies can be made something that serves as a model or a basis for making copies this painting is a copy of the original not derived or copied or translated from something else the play is original; not an adaptation he kept the original copy and gave her only a xerox the translation misses much of the subtlety of the original French

Перевод original перевод

Как перевести с английского original?

Синонимы original синонимы

Как по-другому сказать original по-английски?

Примеры original примеры

Как в английском употребляется original?

Простые фразы

Bill has a lot of original ideas.
У Билла много оригинальных идей.
The translation was true to the original.
Перевод соответствовал оригиналу.
The translation is true to the original.
Перевод верен оригиналу.
What do you think of the original plan?
Что ты думаешь о первоначальном плане?
The movie is not so interesting as the original.
Фильм не так интересен, как оригинал.
This is an exact copy of the original.
Это точная копия оригинала.
That copy differs from the original.
Копия отличается от оригинала.
This road should have already been completed according to the original plan.
Согласно первоначальному плану эта дорога должна быть уже завершена.
I insisted that we change our original plan.
Я настоял, чтобы мы изменили наш первоначальный план.
I'm sticking to my original plan.
Я придерживаюсь своего первоначального плана.
Compare the copy with the original.
Сравни копию с оригиналом.
Compare the copy with the original.
Сравните копию с оригиналом.
He compared the copy with the original.
Он сравнил копию с оригиналом.
His translation is close to the original.
Его перевод близок к оригиналу.

Субтитры из фильмов

The scene in the hospital wasn't in the original script.
Прости. Сцены в больнице не было в оригинальном сценарии.
I'm the original bro.
Я же его родной брат.
I thought it was an original idea of mine.
А я думала, что единственная, кто заметил.
Something gay and original, I hope.
Какой-то яркий и оригинальный, я надеюсь.
Almost as beautiful as the original.
Она так же красива, как и оригинал.
I want to see the original pictures of Joan Gale.
Мне надо видеть фотографию Джоан Гейл.
I was hoping for something original.
Я надеялась на что-то более оригинальное.
An overcall may be made with a much weaker hand than an original bid, a fact which the partner must bear in mind.
Оверкол может осуществляться с менее сильной рукой, чем у первой заявки - этот факт партнер должен держать в уме.
Just my original agreement with Frazier: 50 percent of everything.
Был уговор с Фрейзером - половина дохода от дела.
Well, it was original with me at the moment.
Во всяком случае, очень достоверно.
Instead of presenting the ballet in its original form, as a simple series of tribal dances, they have visualized it as a pageant, as the story of the growth of life on Earth.
Вместо того, чтобы представить балет в его оригинальном виде, в форме первобытных танцев, художники явили пышное зрелище, историю возникновения жизни на Земле.
With the original deed in our possession, the government must compensate us.
Если мы докажем право владения, правительство выплатит нам компенсацию!
Old maps, and the original architect's plans of Seven Gables.
Старые карты, архитектурные планы дома.
An original piece of the period it was for many years a part of the famous Holbrook collection.
Оригинальная вещь периода многие годы он был частью знаменитой коллекции Холбрука.

Из журналистики

But, in some cases, the harmonized standard could be more stringent than some countries' original standards.
Однако, в некоторых случаях, гармонизированные стандарты могут быть строже, нежели оригинальные стандарты некоторых стран.
Second, where they do consider harmonization, they could favor the less stringent of the original standards, unless there is credible evidence that it would not support the relevant regulatory objective.
Во-вторых, там, где они рассматривают гармонизацию, они могут способствовать созданию менее строгих оригинальных стандартов, кроме случаев, когда существуют достоверные доказательства того, что они не будут поддерживать важные нормативные цели.
As a result, the new pasture land or farmland is soon abandoned, with no prospect for regeneration of the original forest and its unique ecosystems.
В результате новые пастбища и пахотные земли вскоре оставляются без всякой перспективы на восстановление первоначальных лесов и их уникальных экосистем.
The second reason why Liu deserves the Nobel Peace Prize resonates with Alfred Nobel's original intent for the award.
Вторая причина, почему Лю заслуживает Нобелевскую премию мира, резонирует с первоначальным замыслом Альфреда Нобеля для этой награды.
Only after the vote did the Chief of Staff publicly endorse the original proposal to bring in American troops.
Только после голосования Руководитель Штаба публично подтвердил первоначальное предложение о введении американских военных сил.
Perhaps only someone who comes from one of the post-Soviet states can conceive of politics in terms of original principles in the manner of Rawls.
Наверное, только немногие люди из пост-советских государств способны представить себе политику так, как представлял ее Роулз, т.е. в свете истинных принципов нравственности и справедливости.
But average GDP growth rates in the new members are twice as high as in the original members, and this can provide a welcome stimulus to stagnant labor markets and sluggish economies.
Однако средние темпы роста ВВП в новых странах-членах ЕС в два раза выше, чем в первоначальных, что может стать долгожданным стимулом для инертного рынка труда и вялой экономики этих стран.
The original concept was that the two bodies would reach a consensus on a candidate.
Первоначальная концепция заключалась в том, что эти два органа должны достигнуть консенсуса относительно подходящей кандидатуры.
The original inspiration behind the creation of the IMF was that a largely automatic and rule-governed body would be a less politicized way of stabilizing markets and expectations.
В основе создания МВФ заключалась идея преимущественно саморегулирующейся и управляемой правилами организации как способа стабилизирования рынков и ожиданий, носящего менее политический характер.
Bush's statement took this form because the CIA objected to the original version, which flatly stated that Saddam Hussein had sought to buy uranium from Africa.
Заявление Буша приняло эту форму, поскольку ЦРУ возражали против первоначального варианта, в котором напрямую говорилось о том, что Саддам Хусейн пытался приобрести в Африке уран.
But of course the point of the original joke was that the curate was just being polite: an egg is either good or bad, and his was bad.
Но конечно, изначальный смысл шутки заключался в том, что пастор просто был вежливым, яйцо может быть либо плохим, либо хорошим, и то, которое он ел, было плохим.
That, of course, means that economists must be willing to include new and original theories that are not yet received doctrine among professional specialists.
Это, конечно, означает, что экономисты должны быть готовы включить новые и оригинальные теории, которые еще не стали доктриной среди профессиональных специалистов.
They also explained why shocks to the economy might be amplified, and their effects persist, well after the original disturbance disappeared.
Они также объясняют, почему волны экономических потрясений могут с течением времени усиливаться, а не утихать, и почему их последствия сохраняются еще очень долго после исчезновения первоначального источника возмущения.
BRUSSELS - The European Union's core countries these days, besides the original six founders, are the 15 member states that make up the European Monetary Union.
БРЮССЕЛЬ - Главные страны Европейского Союза в настоящее время, помимо первоначальных шести основателей - это 15 государств-членов, которые входят в Европейский Валютный Союз.

Возможно, вы искали...