оперировать русский

Перевод оперировать по-английски

Как перевести на английский оперировать?

оперировать русский » английский

operate handle use take part serve operate on intervene act

Примеры оперировать по-английски в примерах

Как перевести на английский оперировать?

Простые фразы

Мы должны оперировать немедленно.
We have to operate immediately.
Мы должны срочно оперировать.
We have to operate urgently.

Субтитры из фильмов

Будем оперировать без него.
We'll operate without it.
Вы посмели оперировать мою жену?
You dared operate on my wife?
Но мы знаем единственный путь уменьшить боль - оперировать быстро.
But we only know of one way to reduce the agony. operate quickly.
Мне нужны вот эти химикаты сегодня после того, как я закончу оперировать.
I'd like to collect this list of chemicals after I've fnished operating.
Отец, я знаю, что вы уже закончили оперировать на сегодня, но здесь девочка. Вам стоит на нее взглянуть.
Father, I know you've fnished operating, but there's a child here you ought to look at.
Придется оперировать.
We'll have to operate.
Отец, я думаю вам не стоит оперировать сегодня.
Father, I don't think you should operate today.
Её нужно везти в Балтимор, оперировать.
I have to move her, get her into the hospital, and I don't like it.
Ему кажется, что лучше оперировать наличными.
He feels, for me, anyway, that it's better to operate on a cash basis, tax-wise.
И доктор, который должен был оперировать. он тоже сказал, что это выглядит ужасно.
And then the doctor came in, who was supposed to do the. and he said he thought it was awful.
Мы должны оперировать, пока пульс не пришел в норму.
We must operate before his heartbeat returns to normal.
Придётся оперировать. Вы заканчивали курсы фельдшеров?
I shall have to operate lt'll be on the national health, won't it?
Я не позволю ему оперировать.
I'm not gonna let him operate!
Довольно трудно оперировать человека.
It's tough enough on a human.

Из журналистики

Как и в Японии, шведское правительство взяло на себя большую часть просроченных ссуд частных банков, с тем, чтобы те могли оперировать в более нормальных условиях.
Just as Japan has done, Sweden's government took over most bad loans from private banks so that they could begin operating more normally.
В данном случае людям, заполняющим налоговые декларации, придётся научиться оперировать расчётными единицами.
That way, people who fill out tax forms would have to learn the units of account.

Возможно, вы искали...