оперировать русский

Перевод оперировать по-португальски

Как перевести на португальский оперировать?

оперировать русский » португальский

operar intervir

Примеры оперировать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский оперировать?

Субтитры из фильмов

Будем оперировать без него.
Operamos sem ele.
Ему кажется, что лучше оперировать наличными.
Ele acha que é melhor trabalhar com dinheiro, por causa dos impostos.
И доктор, который должен был оперировать. он тоже сказал, что это выглядит ужасно.
Depois veio o médico que me iria operar. E disse que achava aquilo terrível.
Я не позволю ему оперировать.
Não vou deixar que ele opere.
Довольно трудно оперировать человека.
É bastante difícil num humano.
Я должен оперировать немедленно.
Tenho de operar imediatamente.
Боунс Сарек умрет без этой операции. И вы не можете оперировать без крови Спока.
Bones, o Sarek vai morrer sem esta operação, e. não pode operar sem as transfusões do Spock.
Или хотели бы оперировать скальпелем и зашивать пациентов кетгутом, как ваш пра-пра-прадед?
É como desejar trabalhar ainda com bisturis e coser os pacientes com categute, como o seu tri-tri-trisavô fazia!
Я этого не переживу. Вулканец учит меня оперировать.
Nunca irei sobreviver a isto. este vulcano a dizer-me como operar.
Доктор Бейкер будет меня оперировать?
O Dr. Baker vai operar-me?
Если температура спадёт, миссис Ингаллс, вечером она сможет встать с постели. Вы будете меня оперировать, доктор Бейкер?
Se a febre se mantiver baixa, Sra. Ingalls, ela pode levantar-se esta tarde.
Не могли бы Вы сказать её матери, что мы нашли донора всего час назад и мы готовы её оперировать?
Vai fazer um transplante cardíaco. Diga à mãe que encontrámos um dador.
Вы не можете оперировать человека, не можете поместить электроды в его мозг. поэтому мне остается использовать технику погружения в транс и бак-изолятор - наименее рискованный способ для этого.
Mas não podes prender seres humanos e colocar eléctrodos no crânio. eu uso uma técnica de transe induzido. e o tanque de isolamento é o menos arriscado.
В этой клинике моей дочери должны были оперировать тонзиллит.
Tem 12 anos. E chegou a fazer a operação?

Возможно, вы искали...