остов русский
Перевод остов по-английски
Как перевести на английский остов?
остов русский » английский
Примеры остов по-английски в примерах
Как перевести на английский остов?
Субтитры из фильмов
Выступающий в океан уродливый остов при отливе.
Reaching out into the water, gaunt and ugly at low tide.
Это же выгоревший остов!
It's just a burnt-out shell!
Нет. Я укрепляю остов.
No, I build a framework.
Потом отрезает ножки, белое мясо и крылья. И с наслаждением разбирает пальцами горячий куриный остов, начиная с гузки.
After carving the legs, the breast and the wings, he loves picking the hot carcass with his fingers, starting with the oysters.
Я бы сказала, что ты похожа на остов от поезда.
I'd say you're one big fucking train wreck.
Я вижу её остов.
Our feet are sizzling. I'm getting rads here nearly the limit of our gear.
Я так очищу смертный остов твой, Что ты, как дух, взовьешься над землей.
And I shall purge thy mortal grossness So that thou shalt like an airy spirit go.
Твоя жена - остов погибшего судна, я это понимаю.
Your wife is a wreck. I understand that.
Как Кен Лэй, Подстроила собственную смерть и улетела на какой-то маленький остов.
Like Ken Lay, faking his own death, and hopping off to a small island somewhere.
Было сказано, что остов этой машины был спроектирован огнеупорным, и для того чтобы так загореться он должен был быть облит бензином.
That being said, The body of this car was designed. To be fireproof, and in order for it.
Это остов ружья.
It's a shotgun shell.
Ну вы знаете, чтобы сохранить остов.
You know, to keep the skeleton.
То есть нам нужен только остов?
So we just want the wood part? - Yeah.
У этой графитовый остов, смешанные нити, что увеличивает точность и дальность сверхкрученного удара.
Then there's the graphite frame, hybrid strings, to increase topspin accuracy and distance.