отделать русский

Перевод отделать по-английски

Как перевести на английский отделать?

отделать русский » английский

tick off tell off garnish fringe finish embrave emblazon embellish do over decorate adorn

Примеры отделать по-английски в примерах

Как перевести на английский отделать?

Субтитры из фильмов

Слушай,я думаю отделать халат перьями марабу.
I want marabou trimmings on my dressing gown.
Хотим отделать того чувака.
We're gonna to do that fella.
Ты хочешь отделать меня?
You gonna jump me?
Всех успеем отделать.
A nice, slow afternoon fuck.
Я всегда хотела отделать комнату бамбуком и, типа, шкурами зебры.
I always wanted to do a room in bamboo with, like, zebra skins.
На улицу его и хорошенько отделать.
Take him outside and kick the shit out of him.
Да, но они собирались серьезно отделать меня.
Eh, whatever, but they were really goir to work on me.
Что хочу отделать её.
That I want to nail her.
Росс, если ты когда-нибудь решишь заново отделать квартиру.. а я думаю, тебе это необходимо. тебе нужно попросить помощи у Рейчел.
Ross, if you ever decide to redecorate. and I think you should. you should ask Rachel to help.
Давай, мой мальчик, поведай нам как ты собираешься отделать его.
The Germans are starting to shit their pants. Go on, my boy, tell us how you're going to deal with him.
Черт, как можно так отделать человека?
Damn, how can one make a person like this?
Полицейские могут придти и отделать тебя. Это опасно.
The cops can come and beat you up. lt's dangerous.
Жалко такую голову от тела отделать.
Nice head. It'd be a shame to chop off.
Проблема в том, что тебе надо отделать камнем пол.
The problem is you need a layer of aeration.

Возможно, вы искали...