отдалить русский

Перевод отдалить по-английски

Как перевести на английский отдалить?

отдалить русский » английский

move aside keep draw out drag out continue

Примеры отдалить по-английски в примерах

Как перевести на английский отдалить?

Субтитры из фильмов

Дорогой я придумаю, как цели добиться нам и принца отдалить от наглых родственников королевы.
For by the way I'll sort occasion. as index to the story we late talked on. to part the queen's proud kindred from the prince.
Погоди, как тут отдалить?
Wait. How do you zoom out?
Они пытаются отдалить Бэйджор от Федерации.
They're trying to split Bajor from the Federation.
Но когда они пришли к моему брату, они как будто забыли это или надеялись на свой секретный план действий несущий опустошение и способный ещё более отдалить их.
But when it came to my brother, they did not seem to know or care that their course of secret action brought the kind of devastation that could cut them.
Похоже, человек, излечивший земной шар, не может отдалить собственный конец.
It seems the man who cured the globe cannot stop his own extinction.
Она пригрозила отдалить меня.
She threatened to cut me off.
Его мать все сделала, чтобы отдалить нас.
His mother did her best to keep us apart.
Мы решили отдалить Мишель от меня.
He and I decided then to distance Michelle from me.
С самого начала расследования мой брат постоянно пытался отдалить меня от дела.
Ever since the investigation began, my brother has been trying to have me taken off the case.
Отдалить её?
You want them to break up?
Сильный разум отдалить способен тело от страданий его.
Strong mind can separate the body from its suffering.
Отдалить момент, когда со всем придется сражаться самой.
Puts off the moment when you have to fend for yourself.
Конечно, особенно если это поможет отдалить тебя от Дэна, чтобы ты была с ним.
Yeah, of course he is, especially if it means taking you away from Dan to be with him.
Ты годами пытался отдалить ее от меня.
You've been on a campaign to alienate her from me for years.

Из журналистики

Кроме того, запрос Морено-Окампо может еще больше отдалить такие державы, как Китай, Россия и Соединенные Штаты, которые и без того враждебно настроены по отношению к Международному уголовному суду.
On top of that, Moreno-Ocampo's request might further alienate the Great Powers (China, Russia, and the United States) that are currently hostile to the ICC.
Если они получат меньше, чем 30 из своих 120 мест, то они могут дойти до поиска потенциальных партнеров среди более православных партий, а это подход, который может отдалить умеренных светских избирателей.
Gaining fewer than 30 of its 120 seats might drive it to seek potential partners among the orthodox - an approach that could alienate moderate secular voters.
Египту уже удалось отдалить Хамас от Сирии, увлекши его в межпалестинское примирение.
Egypt has already managed to draw Hamas away from Syria into an inter-Palestinian reconciliation.
Она может быть осторожной, чтобы не отдалить Америку и в тоже время стремиться к установлению отношений сотрудничества со своими региональными соседями.
It may be careful not to alienate America, but it will struggle to build a collaborative relationship with its regional neighbors.

Возможно, вы искали...